-
Sie haben noch keine Artikel in Ihrem Warenkorb.
The Army Painter Plastikkleber
The Army Painter Plastikkleber
Dieser Spezialkleber, auch bekannt als Polystyrol-Zement, repariert und verbindet Kunststoffteile jeder Miniatur attraktiv. Nach dem Trocknen werden die Miniaturteile zu einer festen Verbindung verschmolzen.
- Verschweißt Kunststoffteile miteinander
- Starke Verbindung zwischen den Fugen nach dem Trocknen
- Einfach zu bedienen
Gesundheit & Sicherheit: Wiederholter Kontakt kann zu Trockenheit und Reizungen der Haut führen. Entzündliche Flüssigkeit und Dampf. Kann Schläfrigkeit oder Benommenheit verursachen. Nur im Freien oder in einem gut belüfteten Bereich verwenden. Rufen Sie ein Giftzentrum an oder wenden Sie sich im Falle eines Unfalls an Ihren Arzt. Von Kindern unter 9 Jahren fernhalten.
Lieferumfang: 20ml Fläschchen
Deutsch
Sicherheitshinweise für Klebstoffe
- Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen:
- Klebstoffe außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
- Nur in gut belüfteten Bereichen verwenden.
- Direkten Haut- oder Augenkontakt vermeiden. Bei Kontakt mit Wasser spülen und einen Arzt konsultieren.
- Brand- und Explosionsgefahr:
- Von offenen Flammen und heißen Oberflächen fernhalten.
- Rauchen während der Anwendung vermeiden.
- Schutzmaßnahmen:
- Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen.
- Beim Schleifen oder Bearbeiten Staubmaske verwenden.
- Lagerung und Entsorgung:
- Kühl, trocken und verschlossen lagern.
- Entsorgung gemäß lokalen Vorschriften durchführen.
- Besondere Hinweise:
- Manche Klebstoffe können allergische Reaktionen hervorrufen. Bei Hautrötungen, Juckreiz oder Atembeschwerden sofort aufhören und einen Arzt kontaktieren.
- Sicherheitsdatenblatt (SDB) beachten.
Englisch (English)
Safety Instructions for Adhesives
- General Precautions:
- Keep adhesives out of the reach of children.
- Use only in well-ventilated areas.
- Avoid direct contact with skin or eyes. Rinse with water and consult a doctor if contact occurs.
- Fire and Explosion Hazard:
- Keep away from open flames and hot surfaces.
- Avoid smoking during application.
- Protective Measures:
- Wear protective gloves and safety goggles.
- Use a dust mask when sanding or processing glued parts.
- Storage and Disposal:
- Store in a cool, dry, and sealed container.
- Dispose of according to local regulations.
- Special Notes:
- Some adhesives may cause allergic reactions. If skin redness, itching, or breathing difficulties occur, stop immediately and consult a doctor.
- Refer to the Safety Data Sheet (SDS).
Bulgarisch (Bulgarian)
Инструкции за безопасност за лепила
- Общи предпазни мерки:
- Пазете лепилата далеч от деца.
- Използвайте само в добре проветриви помещения.
- Избягвайте директен контакт с кожата или очите. Ако се получи контакт, изплакнете с вода и потърсете лекар.
- Опасност от пожар и експлозия:
- Дръжте далеч от открит пламък и горещи повърхности.
- Избягвайте пушенето по време на употреба.
- Защитни мерки:
- Носете защитни ръкавици и предпазни очила.
- Използвайте маска срещу прах при шлайфане или обработка на залепени части.
- Съхранение и изхвърляне:
- Съхранявайте на хладно, сухо и добре затворено място.
- Изхвърляйте в съответствие с местните разпоредби.
- Специални бележки:
- Някои лепила могат да предизвикат алергични реакции. Ако се появят зачервяване, сърбеж или затруднено дишане, спрете веднага и потърсете лекар.
- Прегледайте информационния лист за безопасност (SDS).
Dänisch (Danish)
Sikkerhedsinstruktioner for lim
- Generelle forholdsregler:
- Opbevar lim uden for børns rækkevidde.
- Brug kun i godt ventilerede områder.
- Undgå direkte kontakt med hud eller øjne. Skyl straks med vand og kontakt en læge, hvis kontakt opstår.
- Brand- og eksplosionsfare:
- Holdes væk fra åben ild og varme overflader.
- Undgå rygning under brug.
- Beskyttelsesforanstaltninger:
- Brug beskyttelseshandsker og sikkerhedsbriller.
- Brug støvmaske ved slibning eller bearbejdning af limede dele.
- Opbevaring og bortskaffelse:
- Opbevar køligt, tørt og godt lukket.
- Bortskaffes i overensstemmelse med lokale regler.
- Særlige bemærkninger:
- Nogle lim kan forårsage allergiske reaktioner. Stop straks, hvis rødme, kløe eller vejrtrækningsproblemer opstår, og kontakt en læge.
- Se sikkerhedsdatabladet (SDS).
Estnisch (Estonian)
Liimide ohutusjuhised
- Üldised ettevaatusabinõud:
- Hoidke liimid lastele kättesaamatus kohas.
- Kasutage ainult hästi ventileeritud kohtades.
- Vältige otsest kokkupuudet naha või silmadega. Loputage veega ja pöörduge arsti poole, kui kokkupuude toimub.
- Tule- ja plahvatusoht:
- Hoidke eemal lahtisest leegist ja kuumadest pindadest.
- Kasutamise ajal vältige suitsetamist.
- Kaitsemeetmed:
- Kandke kaitsekindaid ja kaitseprille.
- Lihvimisel või liimitud osade töötlemisel kasutage tolmumaski.
- Säilitamine ja kõrvaldamine:
- Hoidke jahedas, kuivas ja suletud mahutis.
- Järgige kohalikke jäätmekäitluseeskirju.
- Erimärkused:
- Mõned liimid võivad põhjustada allergilisi reaktsioone. Kui ilmnevad naha punetus, sügelus või hingamisraskused, lõpetage kohe ja pöörduge arsti poole.
- Tutvuge ohutuskaardiga (SDS).
Finnisch (Finnish)
Liimojen turvallisuusohjeet
- Yleiset varotoimet:
- Säilytä liimat lasten ulottumattomissa.
- Käytä vain hyvin ilmastoiduissa tiloissa.
- Vältä suoraa kosketusta ihon tai silmien kanssa. Jos kosketusta tapahtuu, huuhtele vedellä ja ota yhteys lääkäriin.
- Tuli- ja räjähdysvaara:
- Pidä poissa avotulesta ja kuumilta pinnoilta.
- Vältä tupakointia käytön aikana.
- Suojaustoimenpiteet:
- Käytä suojakäsineitä ja suojalaseja.
- Käytä pölysuojaa hioessa tai käsiteltäessä liimattuja osia.
- Säilytys ja hävittäminen:
- Säilytä viileässä, kuivassa ja tiiviisti suljetussa astiassa.
- Hävitä paikallisten säädösten mukaisesti.
- Erityishuomautukset:
- Jotkin liimat voivat aiheuttaa allergisia reaktioita. Lopeta käyttö välittömästi, jos esiintyy punoitusta, kutinaa tai hengitysvaikeuksia, ja ota yhteys lääkäriin.
- Katso turvallisuustiedote (SDS).
Französisch (French)
Consignes de sécurité pour les adhésifs
- Précautions générales:
- Gardez les adhésifs hors de portée des enfants.
- Utilisez uniquement dans des zones bien ventilées.
- Évitez le contact direct avec la peau ou les yeux. En cas de contact, rincez abondamment à l’eau et consultez un médecin.
- Risque d'incendie et d'explosion:
- Gardez à l'écart des flammes nues et des surfaces chaudes.
- Évitez de fumer pendant l'utilisation.
- Mesures de protection:
- Portez des gants et des lunettes de protection.
- Utilisez un masque anti-poussière lors du ponçage ou du traitement des pièces collées.
- Stockage et élimination:
- Conservez dans un endroit frais, sec et hermétique.
- Éliminez conformément aux réglementations locales.
- Notes spéciales:
- Certains adhésifs peuvent provoquer des réactions allergiques. Si des rougeurs, démangeaisons ou difficultés respiratoires apparaissent, arrêtez immédiatement et consultez un médecin.
- Consultez la fiche de données de sécurité (FDS).
Griechisch (Greek)
Οδηγίες ασφαλείας για κόλλες
- Γενικές προφυλάξεις:
- Κρατήστε τις κόλλες μακριά από παιδιά.
- Χρησιμοποιήστε μόνο σε καλά αεριζόμενους χώρους.
- Αποφύγετε την άμεση επαφή με το δέρμα ή τα μάτια. Ξεπλύνετε με νερό και συμβουλευτείτε γιατρό σε περίπτωση επαφής.
- Κίνδυνος πυρκαγιάς και έκρηξης:
- Μακριά από φλόγες και ζεστές επιφάνειες.
- Αποφύγετε το κάπνισμα κατά τη χρήση.
- Μέτρα προστασίας:
- Φοράτε γάντια και προστατευτικά γυαλιά.
- Χρησιμοποιήστε μάσκα σκόνης κατά το τρίψιμο ή την επεξεργασία κολλημένων μερών.
- Αποθήκευση και απόρριψη:
- Φυλάξτε σε δροσερό, ξηρό και καλά κλεισμένο μέρος.
- Απορρίψτε σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς.
- Ειδικές σημειώσεις:
- Ορισμένες κόλλες μπορεί να προκαλέσουν αλλεργικές αντιδράσεις. Εάν εμφανιστεί ερυθρότητα, φαγούρα ή δυσκολία στην αναπνοή, διακόψτε αμέσως και συμβουλευτείτε γιατρό.
- Ανατρέξτε στο Δελτίο Δεδομένων Ασφαλείας (SDS).
Irisch (Irish)
Treoracha Sábháilteachta do Ghreamaithe
- Réamhchúraimí Ginearálta:
- Coinnigh greamaithe as teacht páistí.
- Úsáid i gceantair dea-aeraithe amháin.
- Seachain teagmháil dhíreach leis an gcraiceann nó leis na súile. Sruthlaigh le huisce agus téigh i gcomhairle le dochtúir má tharlaíonn teagmháil.
- Baol Dóiteáin agus Pléascadh:
- Coinnigh ar shiúl ó lasracha oscailte agus ó dhromchlaí te.
- Seachain caitheamh tobac le linn úsáide.
- Bearta Cosanta:
- Caith lámhainní cosanta agus spéaclaí sábháilteachta.
- Úsáid masc deannaigh agus codanna greamaithe á snasú nó á bpróiseáil.
- Stóráil agus Diúscairt:
- Stóráil in áit fhionnuar, thirim agus dúnta go maith.
- Diúscair de réir rialacháin áitiúla.
- Nótaí Speisialta:
- Féadfaidh roinnt greamaithe frithghníomhartha ailléirgeacha a chur faoi deara. Má tharlaíonn deargadh craicinn, itching nó deacrachtaí análaithe, scoir láithreach agus téigh i gcomhairle le dochtúir.
- Féach ar an bhFaisnéis Sábháilteachta (SDS).
Italienisch (Italian)
Istruzioni di sicurezza per gli adesivi
- Precauzioni generali:
- Tenere gli adesivi fuori dalla portata dei bambini.
- Utilizzare solo in ambienti ben ventilati.
- Evitare il contatto diretto con pelle o occhi. In caso di contatto, risciacquare con acqua e consultare un medico.
- Pericolo di incendio ed esplosione:
- Tenere lontano da fiamme libere e superfici calde.
- Evitare di fumare durante l'applicazione.
- Misure protettive:
- Indossare guanti protettivi e occhiali di sicurezza.
- Utilizzare una mascherina antipolvere durante la levigatura o la lavorazione delle parti incollate.
- Conservazione e smaltimento:
- Conservare in un luogo fresco, asciutto e sigillato.
- Smaltire secondo le normative locali.
- Note speciali:
- Alcuni adesivi possono causare reazioni allergiche. In caso di arrossamento della pelle, prurito o difficoltà respiratorie, interrompere immediatamente e consultare un medico.
- Fare riferimento alla Scheda Dati di Sicurezza (SDS).
Kroatisch (Croatian)
Sigurnosne upute za ljepila
- Opće mjere opreza:
- Držite ljepila izvan dohvata djece.
- Koristite samo u dobro prozračenim prostorima.
- Izbjegavajte izravan kontakt s kožom ili očima. U slučaju kontakta, isperite vodom i konzultirajte liječnika.
- Opasnost od požara i eksplozije:
- Držite dalje od otvorenog plamena i vrućih površina.
- Izbjegavajte pušenje tijekom uporabe.
- Zaštitne mjere:
- Nosite zaštitne rukavice i naočale.
- Pri brušenju ili obradi zalijepljenih dijelova koristite masku za prašinu.
- Skladištenje i odlaganje:
- Čuvajte na hladnom, suhom i dobro zatvorenom mjestu.
- Odložite u skladu s lokalnim propisima.
- Posebne napomene:
- Neka ljepila mogu uzrokovati alergijske reakcije. Ako se pojavi crvenilo kože, svrbež ili poteškoće s disanjem, odmah prestanite i konzultirajte liječnika.
- Pogledajte Sigurnosno-tehnički list (SDS).
Lettisch (Latvian)
Līmes drošības norādījumi
- Vispārīgi piesardzības pasākumi:
- Uzglabāt līmi bērniem nepieejamā vietā.
- Izmantot tikai labi vēdināmās telpās.
- Izvairieties no tieša kontakta ar ādu vai acīm. Saskares gadījumā noskalot ar ūdeni un konsultēties ar ārstu.
- Ugunsgrēka un sprādziena risks:
- Turēt tālāk no atklātas liesmas un karstām virsmām.
- Izvairīties no smēķēšanas lietošanas laikā.
- Aizsardzības pasākumi:
- Valkāt aizsargcimdus un aizsargbrilles.
- Slīpēšanas vai līmēto detaļu apstrādes laikā izmantot putekļu masku.
- Uzglabāšana un atkritumu apsaimniekošana:
- Uzglabāt vēsā, sausā un noslēgtā vietā.
- Atkritumus apstrādāt saskaņā ar vietējiem noteikumiem.
- Īpaši norādījumi:
- Dažas līmes var izraisīt alerģiskas reakcijas. Ja rodas ādas apsārtums, nieze vai elpošanas grūtības, nekavējoties pārtrauciet lietošanu un konsultējieties ar ārstu.
- Skatiet drošības datu lapu (SDS).
Litauisch (Lithuanian)
Klijų saugos instrukcijos
- Bendros atsargumo priemonės:
- Laikykite klijus vaikams nepasiekiamoje vietoje.
- Naudokite tik gerai vėdinamose vietose.
- Venkite tiesioginio kontakto su oda ar akimis. Patekus ant odos ar į akis, nuplaukite vandeniu ir kreipkitės į gydytoją.
- Gaisro ir sprogimo pavojus:
- Laikyti atokiai nuo atviros liepsnos ir karštų paviršių.
- Venkite rūkyti naudojimo metu.
- Apsaugos priemonės:
- Mūvėkite apsaugines pirštines ir akinius.
- Šlifuojant ar apdorojant suklijuotas dalis naudokite dulkių kaukę.
- Laikymas ir šalinimas:
- Laikyti vėsioje, sausoje ir sandariai uždarytoje talpoje.
- Šalinti pagal vietinius teisės aktus.
- Specialios pastabos:
- Kai kurie klijai gali sukelti alergines reakcijas. Jei atsiranda odos paraudimas, niežėjimas ar kvėpavimo sunkumai, nedelsdami nustokite naudoti ir kreipkitės į gydytoją.
- Peržiūrėkite saugos duomenų lapą (SDS).
Maltesisch (Maltese)
Istruzzjonijiet ta’ Sigurtà għall-Kolla
- Prekawzjonijiet Ġenerali:
- Żomm il-kolla 'l bogħod mit-tfal.
- Uża biss f'postijiet b'ventilazzjoni tajba.
- Evita kuntatt dirett mal-ġilda jew mal-għajnejn. Jekk ikun hemm kuntatt, laħlaħ bl-ilma u kkonsulta tabib.
- Periklu ta’ Nar u Splużjoni:
- Żomm 'il bogħod minn fjamma miftuħa u wiċċijiet sħan.
- Evita t-tipjip waqt l-applikazzjoni.
- Miżuri ta’ Protezzjoni:
- Ilbes ingwanti protettivi u nuċċalijiet tas-sigurtà.
- Uża maskra għat-trab waqt li tgħaddi lixka jew tipproċessa partijiet inkollati.
- Ħażna u Rimi:
- Aħżen f'post frisk, niexef u magħluq sewwa.
- Armi skont ir-regolamenti lokali.
- Noti Speċjali:
- Xi tipi ta’ kolla jistgħu jikkawżaw reazzjonijiet allerġiċi. Jekk iseħħ ħmura tal-ġilda, ħakk jew diffikultà biex tieħu n-nifs, waqqaf immedjatament u kkonsulta tabib.
- Irreferi għad-Dejta tas-Sigurtà (SDS).
Niederländisch (Dutch)
Veiligheidsinstructies voor lijmen
- Algemene voorzorgsmaatregelen:
- Houd lijmen buiten het bereik van kinderen.
- Alleen gebruiken in goed geventileerde ruimtes.
- Vermijd direct contact met huid of ogen. Spoel bij contact met water en raadpleeg een arts.
- Brand- en explosiegevaar:
- Uit de buurt houden van open vuur en hete oppervlakken.
- Vermijd roken tijdens gebruik.
- Beschermingsmaatregelen:
- Draag beschermende handschoenen en veiligheidsbril.
- Gebruik een stofmasker bij het schuren of bewerken van gelijmde onderdelen.
- Opslag en verwijdering:
- Opslaan op een koele, droge en afgesloten plaats.
- Verwijderen volgens lokale regelgeving.
- Speciale opmerkingen:
- Sommige lijmen kunnen allergische reacties veroorzaken. Stop onmiddellijk bij huidirritatie, jeuk of ademhalingsmoeilijkheden en raadpleeg een arts.
- Raadpleeg het veiligheidsinformatieblad (SDS).
Polnisch (Polish)
Instrukcje bezpieczeństwa dla klejów
- Ogólne środki ostrożności:
- Przechowywać kleje poza zasięgiem dzieci.
- Używać wyłącznie w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
- Unikać bezpośredniego kontaktu ze skórą lub oczami. W przypadku kontaktu przemyć wodą i skonsultować się z lekarzem.
- Zagrożenie pożarem i wybuchem:
- Trzymać z dala od otwartego ognia i gorących powierzchni.
- Unikać palenia podczas używania.
- Środki ochrony:
- Nosić rękawice ochronne i okulary ochronne.
- Podczas szlifowania lub obróbki sklejonych elementów stosować maskę przeciwpyłową.
- Przechowywanie i usuwanie:
- Przechowywać w chłodnym, suchym i szczelnie zamkniętym miejscu.
- Utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
- Uwagi specjalne:
- Niektóre kleje mogą powodować reakcje alergiczne. Jeśli wystąpi zaczerwienienie skóry, swędzenie lub trudności w oddychaniu, należy natychmiast przerwać stosowanie i skonsultować się z lekarzem.
- Zapoznać się z kartą charakterystyki (SDS).
Portugiesisch (Portuguese)
Instruções de segurança para adesivos
- Precauções gerais:
- Mantenha os adesivos fora do alcance de crianças.
- Use apenas em áreas bem ventiladas.
- Evite contato direto com a pele ou os olhos. Em caso de contato, lave com água e consulte um médico.
- Perigo de incêndio e explosão:
- Mantenha longe de chamas abertas e superfícies quentes.
- Evite fumar durante a aplicação.
- Medidas de proteção:
- Use luvas protetoras e óculos de segurança.
- Utilize uma máscara contra poeira ao lixar ou processar partes coladas.
- Armazenamento e descarte:
- Armazene em local fresco, seco e bem fechado.
- Descarte de acordo com as regulamentações locais.
- Observações especiais:
- Alguns adesivos podem causar reações alérgicas. Se ocorrer vermelhidão na pele, coceira ou dificuldades respiratórias, interrompa imediatamente o uso e consulte um médico.
- Consulte a Ficha de Dados de Segurança (SDS).
Rumänisch (Romanian)
Instrucțiuni de siguranță pentru adezivi
- Precauții generale:
- Păstrați adezivii departe de accesul copiilor.
- Utilizați numai în zone bine ventilate.
- Evitați contactul direct cu pielea sau ochii. În caz de contact, clătiți cu apă și consultați un medic.
- Pericol de incendiu și explozie:
- Păstrați departe de flăcări deschise și suprafețe fierbinți.
- Evitați fumatul în timpul utilizării.
- Măsuri de protecție:
- Purtați mănuși de protecție și ochelari de siguranță.
- Folosiți o mască de praf în timpul șlefuirii sau prelucrării pieselor lipite.
- Depozitare și eliminare:
- Depozitați într-un loc răcoros, uscat și bine închis.
- Eliminați conform reglementărilor locale.
- Note speciale:
- Unii adezivi pot provoca reacții alergice. Dacă apare roșeață a pielii, mâncărime sau dificultăți de respirație, întrerupeți imediat utilizarea și consultați un medic.
- Consultați fișa cu date de securitate (SDS).
Schwedisch (Swedish)
Säkerhetsinstruktioner för lim
- Allmänna försiktighetsåtgärder:
- Förvara lim utom räckhåll för barn.
- Använd endast i väl ventilerade områden.
- Undvik direktkontakt med hud eller ögon. Vid kontakt, skölj med vatten och kontakta läkare.
- Brand- och explosionsrisk:
- Håll borta från öppna lågor och heta ytor.
- Undvik rökning under användning.
- Skyddsåtgärder:
- Använd skyddshandskar och skyddsglasögon.
- Använd dammask vid slipning eller bearbetning av limmade delar.
- Förvaring och avfallshantering:
- Förvara svalt, torrt och väl förseglat.
- Kassera enligt lokala föreskrifter.
- Särskilda anmärkningar:
- Vissa lim kan orsaka allergiska reaktioner. Om hudrodnad, klåda eller andningssvårigheter uppstår, avbryt omedelbart och kontakta läkare.
- Se säkerhetsdatabladet (SDS).
Slowakisch (Slovak)
Bezpečnostné pokyny pre lepidlá
- Všeobecné opatrenia:
- Uchovávajte lepidlá mimo dosahu detí.
- Používajte iba v dobre vetraných priestoroch.
- Vyhnite sa priamemu kontaktu s pokožkou alebo očami. V prípade kontaktu opláchnite vodou a vyhľadajte lekára.
- Nebezpečenstvo požiaru a výbuchu:
- Uchovávajte mimo dosahu otvoreného ohňa a horúcich povrchov.
- Počas používania sa vyhnite fajčeniu.
- Ochranné opatrenia:
- Používajte ochranné rukavice a okuliare.
- Pri brúsení alebo spracovaní lepených častí používajte ochrannú masku proti prachu.
- Skladovanie a likvidácia:
- Skladujte na chladnom, suchom a uzavretom mieste.
- Likvidujte podľa miestnych predpisov.
- Špeciálne upozornenia:
- Niektoré lepidlá môžu spôsobiť alergické reakcie. Ak sa objaví začervenanie pokožky, svrbenie alebo problémy s dýchaním, okamžite prestaňte používať a vyhľadajte lekára.
- Prečítajte si bezpečnostný list (SDS).
Slowenisch (Slovenian)
Varnostna navodila za lepila
- Splošni varnostni ukrepi:
- Hranite lepila izven dosega otrok.
- Uporabljajte le v dobro prezračenih prostorih.
- Izogibajte se neposrednemu stiku s kožo ali očmi. V primeru stika sperite z vodo in poiščite zdravniško pomoč.
- Nevarnost požara in eksplozije:
- Hranite stran od odprtega ognja in vročih površin.
- Med uporabo se izogibajte kajenju.
- Zaščitni ukrepi:
- Nosite zaščitne rokavice in očala.
- Pri brušenju ali obdelavi lepljenih delov uporabite masko proti prahu.
- Shranjevanje in odstranjevanje:
- Shranjujte na hladnem, suhem in dobro zaprtem mestu.
- Odstranite v skladu z lokalnimi predpisi.
- Posebna opozorila:
- Nekatera lepila lahko povzročijo alergijske reakcije. Če se pojavijo rdečica kože, srbenje ali težave z dihanjem, takoj prenehajte z uporabo in poiščite zdravniško pomoč.
- Preberite varnostni list (SDS).
Spanisch (Spanish)
Instrucciones de seguridad para adhesivos
- Precauciones generales:
- Mantenga los adhesivos fuera del alcance de los niños.
- Utilice solo en áreas bien ventiladas.
- Evite el contacto directo con la piel o los ojos. En caso de contacto, enjuague con agua y consulte a un médico.
- Riesgo de incendio y explosión:
- Mantenga alejado de llamas abiertas y superficies calientes.
- Evite fumar durante el uso.
- Medidas de protección:
- Use guantes protectores y gafas de seguridad.
- Utilice una mascarilla contra el polvo al lijar o procesar partes pegadas.
- Almacenamiento y eliminación:
- Almacene en un lugar fresco, seco y cerrado herméticamente.
- Deseche según las normativas locales.
- Notas especiales:
- Algunos adhesivos pueden causar reacciones alérgicas. Si aparece enrojecimiento de la piel, picazón o dificultad para respirar, suspenda inmediatamente su uso y consulte a un médico.
- Consulte la ficha de datos de seguridad (SDS).
Tschechisch (Czech)
Bezpečnostní pokyny pro lepidla
- Obecná opatření:
- Uchovávejte lepidla mimo dosah dětí.
- Používejte pouze v dobře větraných prostorách.
- Zabraňte přímému kontaktu s kůží nebo očima. Při kontaktu opláchněte vodou a vyhledejte lékaře.
- Nebezpečí požáru a výbuchu:
- Uchovávejte mimo dosah otevřeného ohně a horkých povrchů.
- Při používání se vyhněte kouření.
- Ochranná opatření:
- Používejte ochranné rukavice a brýle.
- Při broušení nebo zpracování lepených částí používejte masku proti prachu.
- Skladování a likvidace:
- Skladujte na chladném, suchém a uzavřeném místě.
- Likvidujte podle místních předpisů.
- Zvláštní upozornění:
- Některá lepidla mohou způsobit alergické reakce. Pokud se objeví zarudnutí kůže, svědění nebo potíže s dýcháním, ihned přestaňte používat a vyhledejte lékaře.
- Viz bezpečnostní list (SDS).
Ungarisch (Hungarian)
Biztonsági utasítások ragasztókhoz
- Általános óvintézkedések:
- Tartsa a ragasztókat gyermekektől elzárva.
- Csak jól szellőző helyen használja.
- Kerülje a közvetlen érintkezést a bőrrel vagy a szemmel. Érintkezés esetén öblítse le vízzel, és forduljon orvoshoz.
- Tűz- és robbanásveszély:
- Tartsa távol nyílt lángtól és forró felületektől.
- Kerülje a dohányzást használat közben.
- Védelmi intézkedések:
- Viseljen védőkesztyűt és védőszemüveget.
- Csiszolás vagy ragasztott részek feldolgozása során használjon porvédő maszkot.
- Tárolás és ártalmatlanítás:
- Hűvös, száraz és jól lezárt helyen tárolja.
- Ártalmatlanítsa a helyi előírásoknak megfelelően.
- Különleges megjegyzések:
- Néhány ragasztó allergiás reakciókat okozhat. Ha bőrpír, viszketés vagy légzési nehézségek jelentkeznek, azonnal hagyja abba a használatát, és forduljon orvoshoz.
- Olvassa el a biztonsági adatlapot (SDS).
Angaben zum Hersteller/Importeur:
The Army Painter APS
Christiansmindevej 12
8660 Skanderborg
Denmark
contact@thearmypainter.com
The Army Painter APS
Christiansmindevej 12
8660 Skanderborg
Denmark
contact@thearmypainter.com
Modellbauartikel für Modellbauer ab 14 Jahre. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. Mindestalter: 14 Jahre. Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Erstickungsgefahr aufgrund verschluck barer Kleinteile.
English:
Hobby modells items for modellers aged 14 and up. For use under the direct supervision of an adult. Minimum age: 14 years. Not suitable for children under 36 months. Choking hazard due to small parts that can be swallowed.
Français:
Articles de modélisme pour modélistes à partir de 14 ans. Utilisation sous la surveillance directe d'un adulte. Âge minimum : 14 ans. Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Risque d'étouffement dû à l'ingestion de petites pièces.
Español:
Artículos de modelismo para modelistas mayores de 14 años. Utilizar bajo la supervisión directa de adultos. Edad mínima: 14 años. No apto para niños menores de 36 meses. Peligro de asfixia por ingestión de piezas pequeñas.
Português:
Artigos de modelação para modelistas com idade igual ou superior a 14 anos. Utilizar sob a supervisão direta de adultos. Idade mínima: 14 anos. Não adequado para crianças com menos de 36 meses. Perigo de asfixia devido a peças pequenas que podem ser engolidas
Italiano:
Articoli di modellismo per modellisti dai 14 anni in su. Da utilizzare sotto la diretta supervisione di adulti. Età minima: 14 anni. Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi. Pericolo di soffocamento a causa delle piccole parti che possono essere ingerite.
Български:
Статии за моделиране за моделисти на възраст 14 и повече години. Използвайте под прякото наблюдение на възрастни. Минимална възраст: 14 години. Не е подходящ за деца на възраст под 36 месеца. Опасност от задушаване поради малки части, които могат да бъдат погълнати
Nederlands:
Modelbouwartikelen voor modelbouwers vanaf 14 jaar. Gebruiken onder direct toezicht van een volwassene. Minimumleeftijd: 14 jaar. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden. Gevaar voor verstikking door kleine onderdelen die ingeslikt kunnen worden.
Polish:
Artykuły modelarskie dla modelarzy w wieku od 14 lat. Używać pod bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej. Minimalny wiek: 14 lat. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy. Ryzyko zadławienia z powodu małych części, które mogą zostać połknięte.
Dansk:
Modelleringsartikler for modelbyggere på 14 år og derover. Brug under direkte opsyn af voksne. Minimumsalder: 14 år. Ikke egnet til børn under 36 måneder. Kvælningsfare på grund af små dele, der kan sluges.
Eesti keeles:
Modelleerimisartiklid modelleerijatele alates 14. eluaastast. Kasutada otsese täiskasvanu järelevalve all. Minimaalne vanus: 14 aastat. Ei sobi alla 36 kuu vanustele lastele. Allaneelamisoht väikeste osade tõttu, mida võib alla neelata.
Finnish:
Mallinnusartikkelit vähintään 14-vuotiaille mallareille. Käyttö suorassa aikuisen valvonnassa. Vähimmäisikä: 14 vuotta. Ei sovellu alle 36 kuukauden ikäisille lapsille. Tukehtumisvaara, koska pieniä osia voi niellä.
Ελληνικά:
Άρθρα μοντελισμού για μοντελιστές ηλικίας 14 ετών και άνω. Χρήση υπό την άμεση επίβλεψη ενηλίκων. Ελάχιστη ηλικία: 14 έτη. Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών. Κίνδυνος πνιγμού λόγω μικρών τμημάτων που μπορεί να καταποθούν
Gaeilge:
Míreanna tógála múnlaí do thógálaithe samhlacha atá 14 bliana d’aois agus níos sine. Úsáid faoi mhaoirseacht dhíreach duine fásta. Aois íosta: 14 bliana. Níl sé oiriúnach do leanaí faoi 36 mí. Contúirt plúchadh mar gheall ar chodanna beaga is féidir a shlogadh.
Irski:
predmeti za izradu modela za graditelje modela od 14 i više godina. Koristite pod izravnim nadzorom odrasle osobe. Minimalna dob: 14 godina. Nije prikladno za djecu mlađu od 36 mjeseci. Opasnost od gušenja zbog sitnih dijelova koji se mogu progutati.
Latviešu valodā:
Raksti par modelēšanu modelētājiem vecumā no 14 gadiem. Lietošana tiešā pieaugušo uzraudzībā. Minimālais vecums: 14 gadi. Nav piemērots bērniem līdz 36 mēnešu vecumam. Aizrīšanās briesmas mazu detaļu dēļ, kuras var norīt.
Lietuvių kalba:
modeliavimo straipsniai, skirti 14 metų ir vyresniems modeliuotojams. Naudoti tiesiogiai prižiūrint suaugusiesiems. Minimalus amžius: 14 metų. Netinka jaunesniems nei 36 mėnesių vaikams. Užspringimo pavojus dėl mažų dalių, kurias galima praryti.
Romanian:
Articole de modelare pentru modelatori cu vârsta de peste 14 ani. Utilizați sub supravegherea directă a adulților. Vârsta minimă: 14 ani. Nu este potrivit pentru copiii sub 36 de luni. Pericol de sufocare din cauza părților mici care pot fi înghițite
Malti:
Oġġetti tal-bini tal-mudelli għall-bennejja tal-mudelli minn 14-il sena 'l fuq. Uża taħt is-superviżjoni diretta ta 'adult. Età minima: 14-il sena. Mhux adattat għal tfal taħt is-36 xahar. Periklu ta’ soffokazzjoni minħabba partijiet żgħar li jistgħu jinbelgħu.
Swedish:
Modelleringsartiklar för modellerare från 14 år och uppåt. Används under direkt överinseende av vuxna. Minimiålder: 14 år. Inte lämplig för barn under 36 månader. Risk för kvävning på grund av små delar som kan sväljas
Slovenčina:
Modelárske články pre modelárov od 14 rokov. Používajte pod priamym dohľadom dospelej osoby. Minimálny vek: 14 rokov. Nevhodné pre deti mladšie ako 36 mesiacov. Nebezpečenstvo udusenia kvôli malým častiam, ktoré môžu byť prehltnuté
Slovenščina:
članki o modeliranju za modelarje, stare 14 let in več. Uporabljajte pod neposrednim nadzorom odrasle osebe. Najnižja starost: 14 let. Ni primerno za otroke, mlajše od 36 mesecev. Nevarnost zadušitve zaradi majhnih delov, ki se lahko pogoltnejo
Čeština:
Modelářské články pro modeláře od 14 let. Používejte pod přímým dohledem dospělých. Minimální věk: 14 let. Nevhodné pro děti mladší 36 měsíců. Nebezpečí udušení kvůli malým částem, které mohou být spolknuty.
Magyar:
Modellező cikkek 14 éves és idősebb modellezők számára. Felnőttek közvetlen felügyelete mellett használható. Minimum életkor: 14 év. Nem alkalmas 36 hónaposnál fiatalabb gyermekek számára. Fulladásveszély a lenyelhető apró részek miatt.
Produktbewertungen können nur von registrierten Kunden abgegeben werden. Jede Bewertung wird von uns geprüft. Bewertete Produkte wurden auch vom angezeigten Kunden erworben.
Leider sind noch keine Bewertungen vorhanden. Seien Sie der Erste, der das Produkt bewertet.