-
Sie haben noch keine Artikel in Ihrem Warenkorb.
Rauchliquid Rauchöl für Heng Long und Taigen RC Panzer 30ml
Rauchliquid Rauchöl für Heng Long und Taigen RC Panzer 30ml
Lieferumfang: 30ml Rauchöl / Liquid mit Erdbeerduft in der praktischen Nadelflasche
Warnhinweis:
Benutzung nur unter Aufsicht von Erwachsenen. Gesundheitsschädlich bei verschlucken.
Mindestalter 14 Jahre.
Deutsch
Sicherheitshinweise für RC-Modelle Rauchöl
Wichtige Hinweise zum sicheren Umgang mit Rauchöl für RC-Modelle:
- Nur für den vorgesehenen Zweck verwenden:
- Rauchöl ist ausschließlich für den Einsatz in RC-Modellen mit entsprechend vorgesehenen Rauchgeneratoren gedacht. Verwenden Sie es nicht für andere Anwendungen.
- Lagerung:
- Bewahren Sie das Rauchöl an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort auf.
- Lagern Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren.
- Halten Sie das Rauchöl fern von offenen Flammen, Funken oder anderen Zündquellen.
- Handhabung:
- Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Kleidung.
- Tragen Sie bei der Befüllung des Rauchgenerators geeignete Schutzhandschuhe.
- Verschütten Sie das Rauchöl nicht. Sollte ein Verschütten passieren, reinigen Sie die Stelle sofort gründlich.
- Entzündbarkeit:
- Rauchöl ist brennbar. Halten Sie es fern von Hitzequellen und offenen Flammen.
- Rauchen Sie nicht während der Handhabung.
- Einatmen vermeiden:
- Der entstehende Rauch sollte nicht eingeatmet werden. Betreiben Sie das RC-Modell nur in gut belüfteten Bereichen oder im Freien.
- Bei der Handhabung oder dem Einfüllen in geschlossenen Räumen für ausreichende Belüftung sorgen.
- Entsorgung:
- Entsorgen Sie leere Behälter und Reste des Rauchöls gemäß den örtlichen Vorschriften für Sonderabfall.
- Gießen Sie das Rauchöl nicht in die Kanalisation, ins Erdreich oder in Gewässer.
- Erste-Hilfe-Maßnahmen:
- Bei Hautkontakt: Mit viel Wasser und Seife abwaschen. Falls Reizungen auftreten, Arzt konsultieren.
- Bei Augenkontakt: Augen mindestens 15 Minuten lang mit klarem Wasser ausspülen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
- Bei Verschlucken: Kein Erbrechen herbeiführen. Sofort ärztlichen Rat einholen und die Verpackung vorzeigen.
- Bei Einatmen von Rauch: Frischluftzufuhr sicherstellen und bei anhaltenden Beschwerden einen Arzt kontaktieren.
- Produktspezifische Hinweise:
- Lesen Sie vor der Verwendung die Anweisungen des Rauchöls sowie die Bedienungsanleitung Ihres RC-Modells und Rauchgenerators sorgfältig durch.
- Verwenden Sie nur Rauchöle, die vom Hersteller Ihres Rauchgenerators empfohlen werden.
- Umweltfreundliche Nutzung:
- Achten Sie darauf, nicht unnötig große Mengen Rauchöl zu verwenden, um die Umweltbelastung zu minimieren.
Warnhinweis: Missachtung der Sicherheitshinweise kann zu Verletzungen, Schäden an Ihrem RC-Modell oder zu Bränden führen. Verwenden Sie das Produkt stets mit größter Vorsicht.
Englisch
Safety Instructions for RC Model Smoke Oil
Important safety instructions for handling smoke oil for RC models:
- Use only as intended:
- Smoke oil is intended exclusively for use in RC models equipped with designated smoke generators. Do not use it for other purposes.
- Storage:
- Store smoke oil in a cool, dry, and well-ventilated place.
- Keep it out of reach of children and pets.
- Keep smoke oil away from open flames, sparks, or other ignition sources.
- Handling:
- Avoid contact with skin, eyes, and clothing.
- Wear suitable protective gloves when filling the smoke generator.
- Avoid spills. If a spill occurs, clean the area immediately.
- Flammability:
- Smoke oil is flammable. Keep it away from heat sources and open flames.
- Do not smoke while handling it.
- Avoid inhalation:
- Do not inhale the resulting smoke. Operate the RC model only in well-ventilated areas or outdoors.
- Ensure adequate ventilation when handling or filling indoors.
- Disposal:
- Dispose of empty containers and leftover smoke oil according to local hazardous waste regulations.
- Do not pour smoke oil into the sewer, soil, or water bodies.
- First aid measures:
- Skin contact: Wash thoroughly with plenty of water and soap. Consult a doctor if irritation occurs.
- Eye contact: Rinse eyes thoroughly with clean water for at least 15 minutes and seek medical attention.
- Ingestion: Do not induce vomiting. Seek medical advice immediately and show the packaging.
- Inhalation of smoke: Ensure fresh air supply and consult a doctor if symptoms persist.
- Product-specific instructions:
- Read the smoke oil instructions and your RC model and smoke generator manuals carefully before use.
- Use only smoke oils recommended by the manufacturer of your smoke generator.
- Environmentally friendly use:
- Avoid using excessive amounts of smoke oil to minimize environmental impact.
Warning: Failure to follow the safety instructions may result in injuries, damage to your RC model, or fires. Always use the product with the utmost care.
Bulgarisch
Инструкции за безопасност за пушечно масло за RC модели
Важни инструкции за безопасно използване на пушечно масло за RC модели:
- Използвайте само по предназначение:
- Пушечното масло е предназначено само за RC модели с подходящи пушечни генератори. Не го използвайте за други цели.
- Съхранение:
- Съхранявайте пушечното масло на хладно, сухо и добре проветриво място.
- Пазете го далеч от деца и домашни любимци.
- Дръжте пушечното масло далеч от открит огън, искри или други източници на запалване.
- Обработка:
- Избягвайте контакт с кожата, очите и дрехите.
- Носете подходящи защитни ръкавици, когато пълните генератора.
- Не разливайте масло. Ако разлеете, почистете веднага.
- Запалимост:
- Пушечното масло е запалимо. Дръжте го далеч от източници на топлина и открит огън.
- Не пушете, докато го използвате.
- Избягвайте вдишване:
- Не вдишвайте получения дим. Работете с RC модела само на добре проветриви места или на открито.
- Осигурете достатъчна вентилация при работа на закрито.
- Изхвърляне:
- Изхвърляйте празните контейнери и остатъците от пушечно масло в съответствие с местните разпоредби.
- Не изливайте пушечно масло в канализацията, почвата или водоемите.
- Мерки за първа помощ:
- Контакт с кожата: Измийте обилно с вода и сапун. При дразнене, консултирайте се с лекар.
- Контакт с очите: Изплакнете обилно с чиста вода за поне 15 минути и потърсете медицинска помощ.
- Поглъщане: Не предизвиквайте повръщане. Потърсете медицински съвет незабавно и покажете опаковката.
- Вдишване на дим: Осигурете чист въздух и, ако симптомите продължат, консултирайте се с лекар.
- Продуктови инструкции:
- Прочетете внимателно инструкциите за пушечно масло, както и ръководствата за RC модела и пушечния генератор.
- Използвайте само пушечни масла, препоръчани от производителя на вашия генератор.
- Екологично използване:
- Избягвайте използването на прекалено големи количества пушечно масло, за да минимизирате въздействието върху околната среда.
Предупреждение: Неспазването на инструкциите за безопасност може да доведе до наранявания, повреди на вашия RC модел или пожари. Винаги използвайте продукта с изключително внимание.
Dänisch
Sikkerhedsinstruktioner for røgolie til RC-modeller
Vigtige sikkerhedsinstruktioner til håndtering af røgolie til RC-modeller:
- Brug kun som tilsigtet:
- Røgolie er udelukkende beregnet til RC-modeller med passende røggeneratorer. Brug det ikke til andre formål.
- Opbevaring:
- Opbevar røgolien et køligt, tørt og godt ventileret sted.
- Opbevares utilgængeligt for børn og kæledyr.
- Hold røgolien væk fra åben ild, gnister eller andre antændelseskilder.
- Håndtering:
- Undgå kontakt med hud, øjne og tøj.
- Brug passende beskyttelseshandsker, når du fylder røggeneratoren.
- Undgå spild. Rengør straks, hvis spild opstår.
- Brændbarhed:
- Røgolie er brandfarlig. Hold den væk fra varmekilder og åben ild.
- Ryg ikke under håndtering.
- Undgå indånding:
- Indånd ikke den producerede røg. Brug RC-modellen kun i godt ventilerede områder eller udendørs.
- Sørg for tilstrækkelig ventilation ved håndtering eller påfyldning indendørs.
- Bortskaffelse:
- Bortskaf tomme beholdere og rester af røgolie i overensstemmelse med lokale regler for farligt affald.
- Hæld ikke røgolie i kloakken, jorden eller vandløb.
- Førstehjælp:
- Hudkontakt: Vask grundigt med vand og sæbe. Søg læge, hvis irritation opstår.
- Øjenkontakt: Skyl øjnene grundigt med rent vand i mindst 15 minutter og søg lægehjælp.
- Indtagelse: Fremkald ikke opkastning. Søg straks læge og vis emballagen.
- Indånding af røg: Sørg for frisk luft, og kontakt en læge, hvis symptomerne fortsætter.
- Produktspecifikke instruktioner:
- Læs omhyggeligt instruktionerne til røgolien og manualerne til din RC-model og røggenerator før brug.
- Brug kun røgolie, som er anbefalet af producenten af din røggenerator.
- Miljøvenlig brug:
- Undgå at bruge unødvendigt store mængder røgolie for at minimere miljøpåvirkningen.
Advarsel: Manglende overholdelse af sikkerhedsinstruktionerne kan medføre skader, beskadigelse af din RC-model eller brande. Brug altid produktet med stor forsigtighed.
Estnisch
RC-mudelite suitsuõli ohutusjuhised
Olulised juhised suitsuõli ohutuks kasutamiseks RC-mudelite jaoks:
- Kasutage ainult ettenähtud otstarbel:
- Suitsuõli on mõeldud ainult RC-mudelitele, millel on sobivad suitsugeneraatorid. Ärge kasutage seda muudel eesmärkidel.
- Hoiustamine:
- Hoidke suitsuõli jahedas, kuivas ja hästi ventileeritavas kohas.
- Hoidke lastele ja lemmikloomadele kättesaamatus kohas.
- Hoidke suitsuõli eemal lahtisest leegist, sädemetest ja teistest süüteallikatest.
- Käsitsemine:
- Vältige kokkupuudet naha, silmade ja riietega.
- Kandke sobivaid kaitsekindaid suitsugeneraatori täitmisel.
- Vältige õli mahavalgumist. Kui see siiski juhtub, puhastage koht kohe põhjalikult.
- Süttivus:
- Suitsuõli on süttiv. Hoidke see eemal kuumuse ja lahtise leegi eest.
- Ärge suitsetage õli käsitsemise ajal.
- Vältige sissehingamist:
- Ärge hingake sisse tekkinud suitsu. Kasutage RC-mudelit ainult hästi ventileeritud kohtades või õues.
- Siseoludes tagage piisav ventilatsioon õli käsitsemisel või täitmisel.
- Käitlus:
- Visake tühjad konteinerid ja suitsuõlijäägid ära vastavalt kohalikele ohtlike jäätmete eeskirjadele.
- Ärge valage suitsuõli kanalisatsiooni, pinnasesse ega veekogudesse.
- Esmaabi:
- Nahakontakt: Peske rohke vee ja seebiga. Ärrituse tekkimisel pöörduge arsti poole.
- Silmade kontakt: Loputage silmi vähemalt 15 minutit puhta veega ja pöörduge arsti poole.
- Allaneelamine: Ärge kutsuge esile oksendamist. Pöörduge viivitamatult arsti poole ja näidake pakendit.
- Suitsu sissehingamine: Tagage värske õhk ja pöörduge arstile, kui sümptomid püsivad.
- Tootespetsiifilised juhised:
- Lugege suitsuõli ja oma RC-mudeli ning suitsugeneraatori juhiseid hoolikalt enne kasutamist.
- Kasutage ainult tootja soovitatud suitsuõli.
- Keskkonnasõbralik kasutamine:
- Kasutage suitsuõli mõistlikult, et vähendada keskkonnamõju.
Hoiatus: Ohutusjuhiste eiramine võib põhjustada vigastusi, kahju teie RC-mudelile või tulekahjusid. Kasutage toodet alati ettevaatlikult.
Finnisch
Turvaohjeet RC-mallien savuöljylle
Tärkeitä ohjeita RC-mallien savuöljyn turvalliseen käyttöön:
- Käytä vain tarkoituksenmukaisesti:
- Savuöljy on tarkoitettu yksinomaan RC-malleihin, joissa on savugeneraattorit. Älä käytä sitä muihin tarkoituksiin.
- Säilytys:
- Säilytä savuöljy viileässä, kuivassa ja hyvin tuuletetussa paikassa.
- Pidä se poissa lasten ja lemmikkieläinten ulottuvilta.
- Pidä savuöljy erillään avotulesta, kipinöistä ja muista sytytyslähteistä.
- Käsittely:
- Vältä ihon, silmien ja vaatteiden kosketusta.
- Käytä sopivia suojakäsineitä täyttäessäsi savugeneraattoria.
- Vältä vuotoja. Jos vuotoja tapahtuu, puhdista alue välittömästi.
- Syttyvyys:
- Savuöljy on syttyvää. Pidä se loitolla lämmönlähteistä ja avotulesta.
- Älä tupakoi käsittelyn aikana.
- Vältä hengittämistä:
- Älä hengitä syntyvää savua. Käytä RC-mallia vain hyvin tuuletetuissa tiloissa tai ulkona.
- Varmista riittävä ilmanvaihto käsiteltäessä sisätiloissa.
- Hävittäminen:
- Hävitä tyhjät astiat ja savukäyttöjäämät paikallisten vaarallisten jätteiden määräysten mukaisesti.
- Älä kaada savuöljyä viemäriin, maahan tai vesistöihin.
- Ensiaputoimet:
- Ihokosketus: Pese huolellisesti runsaalla vedellä ja saippualla. Ota yhteys lääkäriin, jos ärsytystä esiintyy.
- Silmien kosketus: Huuhtele silmiä puhtaalla vedellä vähintään 15 minuutin ajan ja hakeudu lääkäriin.
- Nieleminen: Älä aiheuta oksentamista. Ota välittömästi yhteys lääkäriin ja näytä pakkaus.
- Savu hengitettynä: Huolehdi raittiista ilmasta ja hakeudu lääkäriin, jos oireet jatkuvat.
- Tuotekohtaiset ohjeet:
- Lue savukäyttöohjeet sekä RC-mallisi ja savugeneraattorin käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
- Käytä vain valmistajan suosittelemia savutuotteita.
- Ympäristöystävällinen käyttö:
- Käytä savuöljyä säästeliäästi minimoidaksesi ympäristövaikutukset.
Varoitus: Turvaohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa vammoihin, RC-mallisi vahingoittumiseen tai tulipaloon. Käytä tuotetta aina erityistä huolellisuutta noudattaen.
Französisch
Consignes de sécurité pour l'huile fumigène des modèles RC
Instructions importantes pour une utilisation sûre de l'huile fumigène pour modèles RC :
- Utilisation conforme uniquement :
- L'huile fumigène est destinée exclusivement aux modèles RC équipés de générateurs de fumée adaptés. Ne l’utilisez pas pour d'autres usages.
- Stockage :
- Conservez l'huile fumigène dans un endroit frais, sec et bien ventilé.
- Gardez-la hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
- Tenez l'huile fumigène éloignée des flammes nues, des étincelles ou d'autres sources d'inflammation.
- Manipulation :
- Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les vêtements.
- Portez des gants de protection appropriés lors du remplissage du générateur de fumée.
- Nettoyez immédiatement toute fuite éventuelle.
- Inflammabilité :
- L'huile fumigène est inflammable. Gardez-la à l'écart des sources de chaleur et des flammes nues.
- Ne fumez pas pendant son utilisation.
- Évitez l'inhalation :
- Ne respirez pas la fumée produite. Utilisez le modèle RC uniquement dans des zones bien ventilées ou à l'extérieur.
- Assurez une bonne ventilation si vous manipulez ou remplissez à l’intérieur.
- Élimination :
- Jetez les contenants vides et les résidus d'huile fumigène conformément à la réglementation locale sur les déchets dangereux.
- Ne versez pas d'huile fumigène dans les égouts, le sol ou les cours d'eau.
- Premiers secours :
- Contact avec la peau : Lavez abondamment à l'eau et au savon. Consultez un médecin en cas d'irritation.
- Contact avec les yeux : Rincez abondamment à l’eau claire pendant au moins 15 minutes et consultez un médecin.
- Ingestion : Ne provoquez pas de vomissements. Consultez immédiatement un médecin et montrez l’emballage.
- Inhalation de fumée : Assurez un apport d'air frais et consultez un médecin si les symptômes persistent.
- Instructions spécifiques au produit :
- Lisez attentivement les instructions de l'huile fumigène ainsi que les manuels de votre modèle RC et du générateur de fumée avant utilisation.
- N’utilisez que des huiles fumigènes recommandées par le fabricant de votre générateur.
- Utilisation respectueuse de l’environnement :
- Évitez d’utiliser des quantités excessives d'huile fumigène afin de minimiser l’impact environnemental.
Avertissement : Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures, des dommages à votre modèle RC ou des incendies. Utilisez toujours le produit avec la plus grande précaution.
Griechisch
Οδηγίες ασφάλειας για λάδι καπνού μοντέλων RC
Σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή χρήση του λαδιού καπνού για μοντέλα RC:
- Χρήση μόνο για τον προβλεπόμενο σκοπό:
- Το λάδι καπνού προορίζεται αποκλειστικά για μοντέλα RC με κατάλληλους γεννήτριες καπνού. Μην το χρησιμοποιείτε για άλλες εφαρμογές.
- Αποθήκευση:
- Φυλάσσετε το λάδι καπνού σε δροσερό, ξηρό και καλά αεριζόμενο μέρος.
- Κρατήστε το μακριά από παιδιά και κατοικίδια.
- Κρατήστε το λάδι καπνού μακριά από ανοιχτές φλόγες, σπινθήρες ή άλλες πηγές ανάφλεξης.
- Χειρισμός:
- Αποφύγετε την επαφή με το δέρμα, τα μάτια και τα ρούχα.
- Φορέστε κατάλληλα προστατευτικά γάντια κατά τη διάρκεια του γεμίσματος του γεννήτριας καπνού.
- Αποφύγετε τις διαρροές. Σε περίπτωση διαρροής, καθαρίστε αμέσως την περιοχή.
- Ευφλεκτότητα:
- Το λάδι καπνού είναι εύφλεκτο. Κρατήστε το μακριά από πηγές θερμότητας και ανοιχτές φλόγες.
- Μην καπνίζετε κατά τη χρήση.
- Αποφύγετε την εισπνοή:
- Μην εισπνέετε τον παραγόμενο καπνό. Χρησιμοποιείτε το μοντέλο RC μόνο σε καλά αεριζόμενους χώρους ή σε εξωτερικούς χώρους.
- Διασφαλίστε επαρκή εξαερισμό κατά τη χρήση σε κλειστούς χώρους.
- Απόρριψη:
- Απορρίψτε άδειες συσκευασίες και υπολείμματα λαδιού καπνού σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς για επικίνδυνα απόβλητα.
- Μην ρίχνετε λάδι καπνού στο αποχετευτικό δίκτυο, στο έδαφος ή σε υδάτινα ρεύματα.
- Πρώτες βοήθειες:
- Επαφή με το δέρμα: Πλύνετε καλά με άφθονο νερό και σαπούνι. Εάν παρουσιαστεί ερεθισμός, συμβουλευτείτε γιατρό.
- Επαφή με τα μάτια: Ξεπλύνετε τα μάτια με καθαρό νερό για τουλάχιστον 15 λεπτά και αναζητήστε ιατρική βοήθεια.
- Κατάποση: Μην προκαλέσετε εμετό. Αναζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή και δείξτε τη συσκευασία.
- Εισπνοή καπνού: Εξασφαλίστε καθαρό αέρα και συμβουλευτείτε γιατρό εάν τα συμπτώματα επιμένουν.
- Οδηγίες για το προϊόν:
- Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για το λάδι καπνού καθώς και τα εγχειρίδια του μοντέλου RC και της γεννήτριας καπνού πριν από τη χρήση.
- Χρησιμοποιείτε μόνο λάδια καπνού που συνιστώνται από τον κατασκευαστή της γεννήτριας σας.
- Φιλική προς το περιβάλλον χρήση:
- Αποφύγετε την υπερβολική χρήση λαδιού καπνού για να ελαχιστοποιήσετε τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις.
Προειδοποίηση: Η μη τήρηση των οδηγιών ασφαλείας μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς, ζημιές στο μοντέλο RC σας ή πυρκαγιές. Χρησιμοποιείτε το προϊόν πάντα με μεγάλη προσοχή.
Irisch
Treoracha Sábháilteachta do Ola Deataigh do Mhúnlaí RC
Treoracha tábhachtacha maidir le húsáid shábháilte ola deataigh do mhúnlaí RC:
- Úsáid amháin mar a ceapadh é:
- Tá ola deataigh beartaithe go heisiach le haghaidh múnlaí RC atá feistithe le gineadóirí deataigh cuí. Ná húsáid í le haghaidh feidhmchláir eile.
- Stóráil:
- Stóráil ola deataigh in áit fhionnuar, thirim agus dea-aeraithe.
- Coinnigh as rochtain páistí agus peataí.
- Coinnigh ola deataigh ar shiúl ó lasracha oscailte, spréacha nó foinsí adhainte eile.
- Láimhseáil:
- Seachain teagmháil leis an gcraiceann, leis na súile agus leis an éadach.
- Caith lámhainní cosanta oiriúnacha agus tú ag líonadh an gineadóra deataigh.
- Seachain doirteadh. Má tharlaíonn doirteadh, glan an limistéar láithreach.
- Indóiteacht:
- Tá ola deataigh indóite. Coinnigh í ar shiúl ó fhoinsí teasa agus lasracha oscailte.
- Ná caith tobac agus í á láimhseáil agat.
- Seachain análú:
- Ná hionanálaigh an deatach a tháirgtear. Bain úsáid as an múnla RC i gceantair dea-aeraithe nó amuigh faoin aer.
- Cinntigh aeráil leordhóthanach agus tú ag láimhseáil nó ag líonadh laistigh.
- Diúscairt:
- Diúscair coimeádáin fholmha agus iarsmaí ola deataigh de réir rialacháin áitiúla maidir le dramhaíl chontúirteach.
- Ná doirt ola deataigh isteach sa séarachas, san ithir ná i gcórais uisce.
- Céadchabhair:
- Teagmháil leis an gcraiceann: Nigh go maith le huisce agus gallúnach. Téigh i gcomhairle le dochtúir má tharlaíonn greannú.
- Teagmháil leis na súile: Sruthlaigh na súile go maith le huisce glan ar feadh 15 nóiméad ar a laghad agus lorg cúnamh leighis.
- Ionsúiteacht: Ná spreag urlacan. Faigh comhairle leighis láithreach agus taispeáin an pacáistiú.
- Ionanálú deataigh: Cinntigh aer úr agus téigh i gcomhairle le dochtúir má mhaireann comharthaí.
- Treoracha táirge ar leith:
- Léigh treoracha na hola deataigh agus lámhleabhair do mhúnla RC agus gineadóra deataigh go cúramach sula n-úsáideann tú.
- Bain úsáid as olaí deataigh a mholann monaróir do ghineadóra.
- Úsáid atá neamhdhíobhálach don chomhshaol:
- Seachain méideanna iomarcacha ola deataigh a úsáid chun tionchar comhshaoil a íoslaghdú.
Rabhadh: D’fhéadfadh gortuithe, damáiste do do mhúnla RC nó tinte a bheith mar thoradh ar mhainneachtain na treoracha sábháilteachta a leanúint. Bain úsáid as an táirge i gcónaí le cúram mór.
Italienisch
Istruzioni di sicurezza per l'olio fumogeno per modelli RC
Istruzioni importanti per l'uso sicuro dell'olio fumogeno per modelli RC:
- Utilizzare solo per lo scopo previsto:
- L'olio fumogeno è destinato esclusivamente ai modelli RC dotati di generatori di fumo appropriati. Non utilizzarlo per altri scopi.
- Conservazione:
- Conservare l'olio fumogeno in un luogo fresco, asciutto e ben ventilato.
- Tenerlo fuori dalla portata di bambini e animali domestici.
- Tenerlo lontano da fiamme libere, scintille o altre fonti di accensione.
- Manipolazione:
- Evitare il contatto con la pelle, gli occhi e gli indumenti.
- Indossare guanti protettivi adeguati durante il riempimento del generatore di fumo.
- Evitare fuoriuscite. In caso di fuoriuscita, pulire immediatamente l'area.
- Infiammabilità:
- L'olio fumogeno è infiammabile. Tenerlo lontano da fonti di calore e fiamme libere.
- Non fumare durante l'uso.
- Evitare l'inalazione:
- Non inalare il fumo prodotto. Utilizzare il modello RC solo in aree ben ventilate o all'aperto.
- Assicurare un'adeguata ventilazione durante la manipolazione o il riempimento in ambienti chiusi.
- Smaltimento:
- Smaltire i contenitori vuoti e i residui di olio fumogeno secondo le normative locali sui rifiuti pericolosi.
- Non versare l'olio fumogeno nelle fognature, nel terreno o nei corsi d'acqua.
- Pronto soccorso:
- Contatto con la pelle: Lavare abbondantemente con acqua e sapone. Consultare un medico in caso di irritazione.
- Contatto con gli occhi: Sciacquare gli occhi con acqua pulita per almeno 15 minuti e consultare un medico.
- Ingestione: Non indurre il vomito. Consultare immediatamente un medico e mostrare la confezione.
- Inalazione di fumo: Garantire aria fresca e consultare un medico se i sintomi persistono.
- Istruzioni specifiche del prodotto:
- Leggere attentamente le istruzioni dell'olio fumogeno e i manuali del modello RC e del generatore di fumo prima dell'uso.
- Utilizzare solo oli fumogeni raccomandati dal produttore del generatore.
- Uso ecologico:
- Evitare l'uso eccessivo di olio fumogeno per minimizzare l'impatto ambientale.
Avvertenza: Il mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza può causare lesioni, danni al modello RC o incendi. Utilizzare sempre il prodotto con la massima attenzione.
Kroatisch
Sigurnosne upute za ulje za dim za RC modele
Važne upute za sigurnu uporabu ulja za dim za RC modele:
- Koristite samo prema namjeni:
- Ulje za dim namijenjeno je isključivo za RC modele opremljene odgovarajućim generatorima dima. Nemojte ga koristiti za druge svrhe.
- Skladištenje:
- Čuvajte ulje za dim na hladnom, suhom i dobro prozračenom mjestu.
- Držite izvan dohvata djece i kućnih ljubimaca.
- Držite ulje za dim podalje od otvorenog plamena, iskri ili drugih izvora paljenja.
- Rukovanje:
- Izbjegavajte kontakt s kožom, očima i odjećom.
- Nosite odgovarajuće zaštitne rukavice prilikom punjenja generatora dima.
- Izbjegavajte prolijevanje. Ako se prolije, odmah očistite područje.
- Zapaljivost:
- Ulje za dim je zapaljivo. Držite ga podalje od izvora topline i otvorenog plamena.
- Ne pušite tijekom rukovanja.
- Izbjegavajte udisanje:
- Ne udišite dim koji nastaje. Koristite RC model samo na dobro prozračenim područjima ili na otvorenom.
- Osigurajte odgovarajuću ventilaciju tijekom rukovanja ili punjenja u zatvorenom prostoru.
- Odlaganje:
- Odložite prazne spremnike i ostatke ulja za dim u skladu s lokalnim propisima o opasnom otpadu.
- Nemojte izlijevati ulje za dim u kanalizaciju, tlo ili vodene tokove.
- Prva pomoć:
- Kontakt s kožom: Temeljito isperite vodom i sapunom. Ako se pojavi iritacija, obratite se liječniku.
- Kontakt s očima: Ispirite oči čistom vodom najmanje 15 minuta i potražite liječničku pomoć.
- Gutanje: Ne izazivajte povraćanje. Odmah potražite savjet liječnika i pokažite ambalažu.
- Udisanje dima: Osigurajte svježi zrak i, ako simptomi potraju, obratite se liječniku.
- Specifične upute za proizvod:
- Pažljivo pročitajte upute za ulje za dim i priručnike za svoj RC model i generator dima prije uporabe.
- Koristite samo ulja za dim koja preporučuje proizvođač vašeg generatora.
- Ekološka uporaba:
- Izbjegavajte korištenje prekomjernih količina ulja za dim kako biste smanjili utjecaj na okoliš.
Upozorenje: Nepoštivanje sigurnosnih uputa može dovesti do ozljeda, oštećenja vašeg RC modela ili požara. Uvijek koristite proizvod s najvećom pažnjom.
Lettisch
Drošības norādījumi RC modeļu dūmu eļļai
Svarīgi norādījumi par drošu RC modeļu dūmu eļļas lietošanu:
- Lietot tikai paredzētajam mērķim:
- Dūmu eļļa ir paredzēta tikai RC modeļiem ar atbilstošiem dūmu ģeneratoriem. Nelietojiet to citām vajadzībām.
- Glabāšana:
- Glabājiet dūmu eļļu vēsā, sausā un labi vēdināmā vietā.
- Glabājiet to bērniem un mājdzīvniekiem nepieejamā vietā.
- Sargājiet dūmu eļļu no atklātas liesmas, dzirkstelēm un citiem aizdegšanās avotiem.
- Lietošana:
- Izvairieties no saskares ar ādu, acīm un apģērbu.
- Uzpildot dūmu ģeneratoru, valkājiet piemērotus aizsargcimdus.
- Izvairieties no izšļakstīšanās. Ja notiek noplūde, nekavējoties rūpīgi notīriet vietu.
- Uzliesmojamība:
- Dūmu eļļa ir uzliesmojoša. Glabājiet to prom no karstuma avotiem un atklātas liesmas.
- Nelietojiet produktu smēķēšanas laikā.
- Izvairieties no ieelpošanas:
- Neieelpojiet radušos dūmus. Lietojiet RC modeli tikai labi vēdināmās vietās vai ārpus telpām.
- Lietojot telpās, nodrošiniet pietiekamu ventilāciju.
- Utilizācija:
- Tukšos traukus un atlikušos dūmu eļļas daudzumus likvidējiet saskaņā ar vietējiem bīstamo atkritumu noteikumiem.
- Nedrīkst izliet dūmu eļļu kanalizācijā, augsnē vai ūdenstilpēs.
- Pirmā palīdzība:
- Saskare ar ādu: Rūpīgi nomazgājiet ar lielu daudzumu ūdens un ziepēm. Ja rodas kairinājums, konsultējieties ar ārstu.
- Saskare ar acīm: Vismaz 15 minūtes skalojiet acis ar tīru ūdeni un meklējiet medicīnisko palīdzību.
- Norīšana: Neizraisiet vemšanu. Nekavējoties meklējiet medicīnisko palīdzību un parādiet iepakojumu.
- Dūmu ieelpošana: Nodrošiniet svaiga gaisa piekļuvi un, ja simptomi saglabājas, konsultējieties ar ārstu.
- Produkta specifiskie norādījumi:
- Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet dūmu eļļas norādījumus, kā arī sava RC modeļa un dūmu ģeneratora lietošanas instrukcijas.
- Izmantojiet tikai tādu dūmu eļļu, ko iesaka jūsu dūmu ģeneratora ražotājs.
- Videi draudzīga lietošana:
- Izvairieties no pārmērīga dūmu eļļas daudzuma izmantošanas, lai mazinātu ietekmi uz vidi.
Brīdinājums: Drošības norādījumu neievērošana var izraisīt ievainojumus, jūsu RC modeļa bojājumus vai ugunsgrēkus. Vienmēr lietojiet produktu ar vislielāko piesardzību.
Litauisch
RC modelių dūmų aliejaus saugos instrukcijos
Svarbios instrukcijos, kaip saugiai naudoti RC modelių dūmų aliejų:
- Naudokite tik pagal paskirtį:
- Dūmų aliejus skirtas tik RC modeliams, kuriuose įrengti tinkami dūmų generatoriai. Nenaudokite jo kitiems tikslams.
- Laikymas:
- Laikykite dūmų aliejų vėsioje, sausoje ir gerai vėdinamoje vietoje.
- Laikykite vaikams ir gyvūnams nepasiekiamoje vietoje.
- Saugokite dūmų aliejų nuo atviros liepsnos, kibirkščių ar kitų užsidegimo šaltinių.
- Naudojimas:
- Venkite kontakto su oda, akimis ir drabužiais.
- Naudodami dūmų generatorių, dėvėkite tinkamas apsaugines pirštines.
- Venkite išsiliejimų. Jei įvyktų išsiliejimas, nedelsdami kruopščiai išvalykite vietą.
- Degumas:
- Dūmų aliejus yra degus. Laikykite jį atokiau nuo karščio šaltinių ir atviros liepsnos.
- Nenaudokite ir nerūkykite tvarkymo metu.
- Venkite įkvėpimo:
- Neįkvėpkite išsiskiriančių dūmų. Naudokite RC modelį tik gerai vėdinamose vietose arba lauke.
- Naudojant patalpose, užtikrinkite tinkamą vėdinimą.
- Šalinimas:
- Tuščias talpas ir dūmų aliejaus likučius išmeskite pagal vietinius pavojingų atliekų tvarkymo reglamentus.
- Nepilkite dūmų aliejaus į kanalizaciją, dirvą ar vandens telkinius.
- Pirmoji pagalba:
- Kontaktas su oda: Kruopščiai nuplaukite dideliu kiekiu vandens ir muilo. Jei atsiranda dirginimas, kreipkitės į gydytoją.
- Kontaktas su akimis: Mažiausiai 15 minučių skalaukite akis švariu vandeniu ir kreipkitės į gydytoją.
- Nurijimas: Nesukelkite vėmimo. Nedelsdami kreipkitės į gydytoją ir parodykite pakuotę.
- Dūmų įkvėpimas: Užtikrinkite gryną orą ir, jei simptomai išlieka, kreipkitės į gydytoją.
- Specifinės produkto instrukcijos:
- Prieš naudodami atidžiai perskaitykite dūmų aliejaus instrukcijas bei savo RC modelio ir dūmų generatoriaus vadovus.
- Naudokite tik gamintojo rekomenduojamą dūmų aliejų.
- Draugiškas aplinkai naudojimas:
- Venkite naudoti per didelius dūmų aliejaus kiekius, kad sumažintumėte poveikį aplinkai.
Įspėjimas: Nepaisant saugos instrukcijų, gali kilti sužalojimų, RC modelio pažeidimų ar gaisrų. Visada naudokite produktą labai atsargiai.
Maltesisch
Struzzjonijiet tas-Sigurtà għall-Żejt tad-Dħaħen għall-Mudelli RC
Struzzjonijiet importanti għall-użu sigur taż-żejt tad-dħaħen għal mudelli RC:
- Uża biss għal dak li huwa maħsub:
- Iż-żejt tad-dħaħen huwa maħsub biss għall-użu fuq mudelli RC mgħammra b’ġeneraturi ta’ dħaħen xierqa. Tħallatx użu għal applikazzjonijiet oħra.
- Ħażna:
- Aħżen iż-żejt tad-dħaħen f’post frisk, niexef u li jiġi ventilat tajjeb.
- Żomm 'il bogħod mit-tfal u mill-annimali domestiċi.
- Żomm 'il bogħod minn fjamma miftuħa, xrar jew sorsi oħra ta’ nar.
- Immaniġġar:
- Evita kuntatt mal-ġilda, l-għajnejn u l-ħwejjeġ.
- Ilbes ingwanti protettivi xierqa meta timla l-ġeneratur tad-dħaħen.
- Evita tixrid. Jekk tiġri tixrid, naddaf il-post immedjatament.
- Fjammabbiltà:
- Iż-żejt tad-dħaħen huwa fjammabbli. Żommu 'l bogħod minn sorsi ta’ sħana u fjamma miftuħa.
- Tużax sigarri jew tpejjipx waqt l-immaniġġar.
- Evita l-Inhaffar:
- Tagħmilx inhaffar tad-dħaħen li jiġi prodott. Uża l-mudell RC biss f’żoni ventilati tajjeb jew barra.
- Żgura ventilazzjoni xierqa waqt li tużah ġewwa.
- Ħelsien:
- Armi l-kontenituri vojta u l-fdalijiet taż-żejt tad-dħaħen skont ir-regolamenti lokali għal skart perikoluż.
- Tħallix żejt tad-dħaħen fid-drenaġġ, fl-art jew f’korsiji tal-ilma.
- Għajnuna Ewlenija:
- Kuntatt mal-ġilda: Aħsel sewwa b’ilma u sapun. Jekk tinqala irritazzjoni, ikkonsulta tabib.
- Kuntatt mal-għajnejn: Laħlaħ l-għajnejn b’ilma nadif għal mill-inqas 15-il minuta u fittex għajnuna medika.
- Ingestjoni: Tikkawżax rimettar. Fittex parir mediku immedjatament u uri l-ippakkjar.
- Inhaffar tad-dħaħen: Żgura arja friska u ikkonsulta tabib jekk is-sintomi jippersistu.
- Istruzzjonijiet Speċifiċi tal-Prodott:
- Aqra sew l-istruzzjonijiet taż-żejt tad-dħaħen u l-manwali tal-mudell RC u l-ġeneratur tad-dħaħen qabel l-użu.
- Uża biss żjut tad-dħaħen rakkomandati mill-manifattur tal-ġeneratur tiegħek.
- Użu Favur l-Ambjent:
- Evita li tuża kwantitajiet eċċessivi taż-żejt tad-dħaħen biex timminimizza l-impatt ambjentali.
Twissija: Nuqqas ta’ konformità mal-istruzzjonijiet tas-sigurtà jista’ jwassal għal korrimenti, ħsarat fil-mudell RC tiegħek jew nirien. Dejjem uża l-prodott b’kawtela kbira.
Niederländisch
Veiligheidsinstructies voor rookolie voor RC-modellen
Belangrijke instructies voor veilig gebruik van rookolie voor RC-modellen:
- Alleen gebruiken zoals bedoeld:
- Rookolie is uitsluitend bedoeld voor gebruik in RC-modellen die zijn uitgerust met geschikte rookgeneratoren. Gebruik het niet voor andere toepassingen.
- Opslag:
- Bewaar rookolie op een koele, droge en goed geventileerde plaats.
- Houd het buiten het bereik van kinderen en huisdieren.
- Houd rookolie uit de buurt van open vuur, vonken en andere ontstekingsbronnen.
- Gebruik:
- Vermijd contact met huid, ogen en kleding.
- Draag geschikte beschermende handschoenen bij het vullen van de rookgenerator.
- Vermijd morsen. Reinig gemorste olie direct grondig.
- Brandbaarheid:
- Rookolie is brandbaar. Houd het uit de buurt van warmtebronnen en open vuur.
- Rook niet tijdens het gebruik.
- Vermijd inademing:
- Adem de geproduceerde rook niet in. Gebruik het RC-model alleen in goed geventileerde ruimtes of buiten.
- Zorg voor voldoende ventilatie bij gebruik binnenshuis.
- Afvalverwerking:
- Gooi lege containers en overgebleven rookolie weg volgens de lokale voorschriften voor gevaarlijk afval.
- Giet rookolie niet in de riolering, op de grond of in waterwegen.
- Eerste hulp:
- Contact met huid: Was grondig met veel water en zeep. Raadpleeg een arts bij irritatie.
- Contact met ogen: Spoel ogen minstens 15 minuten met schoon water en raadpleeg een arts.
- Inslikken: Niet braken. Raadpleeg onmiddellijk een arts en toon de verpakking.
- Inademing van rook: Zorg voor frisse lucht en raadpleeg een arts als symptomen aanhouden.
- Productspecifieke instructies:
- Lees de instructies voor rookolie en de handleidingen van uw RC-model en rookgenerator zorgvuldig door voor gebruik.
- Gebruik alleen rookolie die door de fabrikant van uw rookgenerator wordt aanbevolen.
- Milieuvriendelijk gebruik:
- Vermijd het gebruik van overmatige hoeveelheden rookolie om de milieubelasting te minimaliseren.
Waarschuwing: Het niet naleven van de veiligheidsinstructies kan leiden tot letsel, schade aan uw RC-model of brand. Gebruik het product altijd met de grootste zorg.
Polnisch
Instrukcje bezpieczeństwa dla oleju dymnego do modeli RC
Ważne instrukcje dotyczące bezpiecznego stosowania oleju dymnego w modelach RC:
- Używaj wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem:
- Olej dymny jest przeznaczony wyłącznie do modeli RC wyposażonych w odpowiednie generatory dymu. Nie używaj go do innych celów.
- Przechowywanie:
- Przechowuj olej dymny w chłodnym, suchym i dobrze wentylowanym miejscu.
- Trzymaj poza zasięgiem dzieci i zwierząt domowych.
- Trzymaj olej dymny z dala od otwartego ognia, iskier i innych źródeł zapłonu.
- Obsługa:
- Unikaj kontaktu ze skórą, oczami i odzieżą.
- Podczas napełniania generatora dymu używaj odpowiednich rękawic ochronnych.
- Unikaj rozlania. Jeśli dojdzie do rozlania, natychmiast dokładnie wyczyść miejsce.
- Łatwopalność:
- Olej dymny jest łatwopalny. Trzymaj go z dala od źródeł ciepła i otwartego ognia.
- Nie pal podczas obsługi.
- Unikaj wdychania:
- Nie wdychaj powstałego dymu. Używaj modelu RC tylko w dobrze wentylowanych miejscach lub na zewnątrz.
- Zapewnij odpowiednią wentylację podczas obsługi w pomieszczeniach.
- Utylizacja:
- Utylizuj puste pojemniki i resztki oleju dymnego zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów niebezpiecznych.
- Nie wylewaj oleju dymnego do kanalizacji, gleby ani wód powierzchniowych.
- Pierwsza pomoc:
- Kontakt ze skórą: Dokładnie umyj dużą ilością wody i mydła. W przypadku podrażnienia skonsultuj się z lekarzem.
- Kontakt z oczami: Przemywaj oczy czystą wodą przez co najmniej 15 minut i skontaktuj się z lekarzem.
- Połknięcie: Nie wywołuj wymiotów. Natychmiast skontaktuj się z lekarzem i pokaż opakowanie.
- Wdychanie dymu: Zapewnij dopływ świeżego powietrza i skonsultuj się z lekarzem, jeśli objawy się utrzymują.
- Instrukcje produktowe:
- Przed użyciem dokładnie przeczytaj instrukcje dotyczące oleju dymnego oraz podręczniki swojego modelu RC i generatora dymu.
- Używaj wyłącznie olejów dymnych zalecanych przez producenta generatora dymu.
- Ekologiczne użytkowanie:
- Unikaj stosowania nadmiernych ilości oleju dymnego, aby zminimalizować wpływ na środowisko.
Ostrzeżenie: Nieprzestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa może prowadzić do obrażeń, uszkodzenia modelu RC lub pożaru. Zawsze używaj produktu z najwyższą ostrożnością.
Portugiesisch
Instruções de segurança para óleo de fumaça para modelos RC
Instruções importantes para o uso seguro de óleo de fumaça em modelos RC:
- Use apenas para o propósito indicado:
- O óleo de fumaça é destinado exclusivamente para modelos RC equipados com geradores de fumaça apropriados. Não utilize para outros fins.
- Armazenamento:
- Armazene o óleo de fumaça em local fresco, seco e bem ventilado.
- Mantenha fora do alcance de crianças e animais de estimação.
- Mantenha longe de chamas abertas, faíscas ou outras fontes de ignição.
- Manuseio:
- Evite o contato com a pele, os olhos e as roupas.
- Use luvas de proteção adequadas ao encher o gerador de fumaça.
- Evite derramamentos. Caso ocorra, limpe imediatamente a área.
- Inflamabilidade:
- O óleo de fumaça é inflamável. Mantenha-o longe de fontes de calor e chamas abertas.
- Não fume durante o manuseio.
- Evite inalar:
- Não inale a fumaça gerada. Utilize o modelo RC apenas em áreas bem ventiladas ou ao ar livre.
- Assegure ventilação adequada ao manusear ou encher em espaços fechados.
- Descarte:
- Descarte recipientes vazios e resíduos de óleo de fumaça de acordo com os regulamentos locais para resíduos perigosos.
- Não despeje óleo de fumaça no esgoto, no solo ou em corpos d’água.
- Primeiros socorros:
- Contato com a pele: Lave abundantemente com água e sabão. Consulte um médico se houver irritação.
- Contato com os olhos: Lave os olhos com água limpa por pelo menos 15 minutos e procure assistência médica.
- Ingestão: Não induza vômito. Procure ajuda médica imediatamente e apresente a embalagem.
- Inalação de fumaça: Garanta a circulação de ar fresco e procure um médico se os sintomas persistirem.
- Instruções específicas do produto:
- Leia atentamente as instruções do óleo de fumaça e os manuais do seu modelo RC e gerador de fumaça antes do uso.
- Utilize apenas óleos de fumaça recomendados pelo fabricante do gerador de fumaça.
- Uso ecológico:
- Evite usar quantidades excessivas de óleo de fumaça para minimizar o impacto ambiental.
Aviso: O não cumprimento das instruções de segurança pode resultar em ferimentos, danos ao seu modelo RC ou incêndios. Sempre utilize o produto com extremo cuidado.
Rumänisch
Instrucțiuni de siguranță pentru uleiul de fum pentru modelele RC
Instrucțiuni importante pentru utilizarea în siguranță a uleiului de fum pentru modelele RC:
- Utilizați doar în scopul prevăzut:
- Uleiul de fum este destinat exclusiv modelelor RC echipate cu generatoare de fum adecvate. Nu îl utilizați în alte scopuri.
- Depozitare:
- Păstrați uleiul de fum într-un loc răcoros, uscat și bine ventilat.
- Țineți-l departe de copii și animale de companie.
- Păstrați uleiul de fum departe de flăcări deschise, scântei sau alte surse de aprindere.
- Manipulare:
- Evitați contactul cu pielea, ochii și îmbrăcămintea.
- Purtați mănuși de protecție adecvate atunci când umpleți generatorul de fum.
- Evitați scurgerile. În cazul unui accident, curățați imediat zona afectată.
- Inflamabilitate:
- Uleiul de fum este inflamabil. Țineți-l departe de surse de căldură și flăcări deschise.
- Nu fumați în timpul utilizării.
- Evitați inhalarea:
- Nu inhalați fumul produs. Utilizați modelul RC doar în zone bine ventilate sau în aer liber.
- Asigurați o ventilație adecvată în spații închise.
- Eliminare:
- Eliminați recipientele goale și reziduurile de ulei de fum conform reglementărilor locale pentru deșeuri periculoase.
- Nu aruncați uleiul de fum în canalizare, pe sol sau în apele curgătoare.
- Primul ajutor:
- Contact cu pielea: Spălați bine cu apă și săpun. Consultați un medic dacă apare iritație.
- Contact cu ochii: Clătiți ochii cu apă curată timp de cel puțin 15 minute și solicitați ajutor medical.
- Ingerare: Nu provocați vărsături. Solicitați imediat sfatul unui medic și arătați ambalajul.
- Inhalarea fumului: Asigurați aer proaspăt și consultați un medic dacă simptomele persistă.
- Instrucțiuni specifice produsului:
- Citiți cu atenție instrucțiunile pentru uleiul de fum, precum și manualele modelului RC și generatorului de fum înainte de utilizare.
- Utilizați doar uleiuri de fum recomandate de producătorul generatorului dumneavoastră.
- Utilizare ecologică:
- Evitați utilizarea excesivă a uleiului de fum pentru a minimiza impactul asupra mediului.
Avertisment: Nerespectarea instrucțiunilor de siguranță poate duce la răniri, daune aduse modelului RC sau incendii. Utilizați întotdeauna produsul cu cea mai mare grijă.
Schwedisch
Säkerhetsinstruktioner för rökolja för RC-modeller
Viktiga instruktioner för säker användning av rökolja för RC-modeller:
- Använd endast enligt avsedd användning:
- Rökolja är endast avsedd för RC-modeller med lämpliga rökgeneratorer. Använd den inte för andra ändamål.
- Förvaring:
- Förvara rökoljan på en sval, torr och välventilerad plats.
- Håll den utom räckhåll för barn och husdjur.
- Håll rökoljan borta från öppen eld, gnistor och andra antändningskällor.
- Hantering:
- Undvik kontakt med hud, ögon och kläder.
- Använd lämpliga skyddshandskar vid påfyllning av rökgeneratorn.
- Undvik spill. Rengör omedelbart om spill sker.
- Brandfarlighet:
- Rökoljan är brandfarlig. Håll den borta från värmekällor och öppen eld.
- Rök inte under hantering.
- Undvik inandning:
- Inandning av den producerade röken bör undvikas. Använd RC-modellen endast i välventilerade utrymmen eller utomhus.
- Säkerställ tillräcklig ventilation vid hantering inomhus.
- Avfallshantering:
- Kassera tomma behållare och eventuella rester av rökolja i enlighet med lokala föreskrifter för farligt avfall.
- Häll inte ut rökolja i avlopp, jord eller vattendrag.
- Första hjälpen:
- Hudkontakt: Tvätta noggrant med mycket vatten och tvål. Vid irritation, kontakta läkare.
- Ögonkontakt: Skölj ögonen med rent vatten i minst 15 minuter och sök medicinsk hjälp.
- Förtäring: Framkalla inte kräkning. Sök omedelbart medicinsk rådgivning och visa förpackningen.
- Inandning av rök: Säkerställ tillgång till frisk luft och kontakta läkare om symtomen kvarstår.
- Produktspecifika instruktioner:
- Läs noga instruktionerna för rökoljan samt manualerna för din RC-modell och rökgenerator innan användning.
- Använd endast rökoljor som rekommenderas av tillverkaren av din rökgenerator.
- Miljövänlig användning:
- Undvik att använda onödigt stora mängder rökolja för att minimera miljöpåverkan.
Varning: Underlåtenhet att följa säkerhetsinstruktionerna kan leda till skador, skador på din RC-modell eller brand. Använd alltid produkten med största försiktighet.
Slowakisch
Bezpečnostné pokyny pre dymový olej pre RC modely
Dôležité pokyny na bezpečné používanie dymového oleja pre RC modely:
- Používajte iba na určený účel:
- Dymový olej je určený výlučne pre RC modely vybavené vhodnými generátormi dymu. Nepoužívajte ho na iné účely.
- Skladovanie:
- Skladujte dymový olej na chladnom, suchom a dobre vetranom mieste.
- Uchovávajte mimo dosahu detí a domácich zvierat.
- Uchovávajte dymový olej mimo dosahu otvoreného ohňa, iskier alebo iných zdrojov zapálenia.
- Manipulácia:
- Vyhýbajte sa kontaktu s pokožkou, očami a oblečením.
- Pri plnení generátora dymu noste vhodné ochranné rukavice.
- Vyhýbajte sa rozliatiu. Ak sa niečo rozleje, okamžite vyčistite oblasť.
- Horľavosť:
- Dymový olej je horľavý. Uchovávajte ho mimo zdrojov tepla a otvoreného ohňa.
- Počas manipulácie nefajčite.
- Vyhnite sa vdýchnutiu:
- Nevdychujte vznikajúci dym. RC model používajte iba v dobre vetraných priestoroch alebo vonku.
- Zabezpečte dostatočné vetranie pri manipulácii v uzavretých priestoroch.
- Likvidácia:
- Prázdne nádoby a zvyšky dymového oleja likvidujte v súlade s miestnymi predpismi o nebezpečnom odpade.
- Nevylievajte dymový olej do kanalizácie, pôdy ani vodných tokov.
- Prvá pomoc:
- Kontakt s pokožkou: Dôkladne umyte veľkým množstvom vody a mydla. Ak sa objaví podráždenie, vyhľadajte lekára.
- Kontakt s očami: Vypláchnite oči čistou vodou najmenej 15 minút a vyhľadajte lekársku pomoc.
- Požitie: Nevyvolávajte zvracanie. Okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte obal.
- Vdýchnutie dymu: Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a ak príznaky pretrvávajú, vyhľadajte lekára.
- Pokyny pre konkrétny produkt:
- Pred použitím si pozorne prečítajte pokyny na dymový olej a manuály k RC modelu a generátoru dymu.
- Používajte iba dymové oleje odporúčané výrobcom vášho generátora.
- Ekologické používanie:
- Vyhnite sa nadmernej spotrebe dymového oleja, aby ste minimalizovali vplyv na životné prostredie.
Varovanie: Nedodržanie bezpečnostných pokynov môže viesť k zraneniam, poškodeniu RC modelu alebo požiaru. Produkt používajte vždy s najväčšou opatrnosťou.
Slowenisch
Varnostna navodila za dimno olje za RC modele
Pomembna navodila za varno uporabo dimnega olja za RC modele:
- Uporabljajte le za predviden namen:
- Dimno olje je namenjeno izključno RC modelom, opremljenim z ustreznimi generatorji dima. Ne uporabljajte ga za druge namene.
- Shranjevanje:
- Dimno olje shranjujte v hladnem, suhem in dobro prezračevanem prostoru.
- Hranite izven dosega otrok in domačih živali.
- Dimno olje držite stran od odprtega ognja, isker ali drugih virov vžiga.
- Ravnanje:
- Izogibajte se stiku s kožo, očmi in oblačili.
- Pri polnjenju generatorja dima uporabljajte ustrezne zaščitne rokavice.
- Izogibajte se razlitju. Če pride do razlitja, takoj temeljito očistite površino.
- Vnetljivost:
- Dimno olje je vnetljivo. Hranite ga stran od virov toplote in odprtega ognja.
- Med uporabo ne kadite.
- Izogibajte se vdihavanju:
- Ne vdihavajte nastalega dima. RC model uporabljajte le v dobro prezračenih prostorih ali na prostem.
- Pri uporabi v zaprtih prostorih zagotovite ustrezno prezračevanje.
- Odlaganje:
- Prazne posode in ostanke dimnega olja odlagajte v skladu z lokalnimi predpisi za nevarne odpadke.
- Dimnega olja ne zlivajte v kanalizacijo, zemljo ali vodotoke.
- Prva pomoč:
- Stik s kožo: Temeljito umijte z veliko vode in mila. Če se pojavi draženje, se posvetujte z zdravnikom.
- Stik z očmi: Oči spirajte s čisto vodo vsaj 15 minut in poiščite zdravniško pomoč.
- Požiranje: Ne povzročajte bruhanja. Takoj poiščite zdravniško pomoč in pokažite embalažo.
- Vdihavanje dima: Zagotovite svež zrak in se posvetujte z zdravnikom, če simptomi vztrajajo.
- Posebna navodila za izdelek:
- Pred uporabo natančno preberite navodila za dimno olje in priročnike za RC model in generator dima.
- Uporabljajte samo dimna olja, ki jih priporoča proizvajalec vašega generatorja.
- Okolju prijazna uporaba:
- Izogibajte se uporabi prekomernih količin dimnega olja, da zmanjšate vpliv na okolje.
Opozorilo: Neupoštevanje varnostnih navodil lahko povzroči poškodbe, škodo na RC modelu ali požar. Vedno uporabljajte izdelek z največjo previdnostjo.
Spanisch
Instrucciones de seguridad para el aceite de humo para modelos RC
Instrucciones importantes para el uso seguro del aceite de humo en modelos RC:
- Utilizar solo para el propósito previsto:
- El aceite de humo está diseñado exclusivamente para modelos RC equipados con generadores de humo adecuados. No lo utilice para otros fines.
- Almacenamiento:
- Guarde el aceite de humo en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
- Manténgalo fuera del alcance de los niños y las mascotas.
- Mantenga el aceite de humo alejado de llamas abiertas, chispas u otras fuentes de ignición.
- Manejo:
- Evite el contacto con la piel, los ojos y la ropa.
- Use guantes de protección adecuados al llenar el generador de humo.
- Evite derrames. Si se derrama, limpie la zona inmediatamente.
- Inflamabilidad:
- El aceite de humo es inflamable. Manténgalo alejado de fuentes de calor y llamas abiertas.
- No fume mientras lo manipula.
- Evitar la inhalación:
- No inhale el humo generado. Utilice el modelo RC únicamente en áreas bien ventiladas o al aire libre.
- Asegure una ventilación adecuada al manejarlo en interiores.
- Eliminación:
- Deseche los envases vacíos y los restos de aceite de humo de acuerdo con las regulaciones locales para residuos peligrosos.
- No vierta el aceite de humo en el desagüe, el suelo o cuerpos de agua.
- Primeros auxilios:
- Contacto con la piel: Lave abundantemente con agua y jabón. Si se produce irritación, consulte a un médico.
- Contacto con los ojos: Enjuague los ojos con agua limpia durante al menos 15 minutos y busque atención médica.
- Ingestión: No provoque el vómito. Busque atención médica de inmediato y muestre el envase.
- Inhalación de humo: Proporcione aire fresco y consulte a un médico si los síntomas persisten.
- Instrucciones específicas del producto:
- Lea cuidadosamente las instrucciones del aceite de humo, así como los manuales de su modelo RC y del generador de humo antes de usarlo.
- Use solo aceites de humo recomendados por el fabricante de su generador.
- Uso ecológico:
- Evite usar cantidades excesivas de aceite de humo para minimizar el impacto ambiental.
Advertencia: No seguir las instrucciones de seguridad puede provocar lesiones, daños en su modelo RC o incendios. Use el producto siempre con extrema precaución.
Tschechisch
Bezpečnostní pokyny pro kouřový olej pro RC modely
Důležité pokyny pro bezpečné používání kouřového oleje pro RC modely:
- Používejte pouze k určenému účelu:
- Kouřový olej je určen výhradně pro RC modely vybavené vhodnými generátory kouře. Nepoužívejte jej k jiným účelům.
- Skladování:
- Uchovávejte kouřový olej na chladném, suchém a dobře větraném místě.
- Uchovávejte mimo dosah dětí a domácích zvířat.
- Držte kouřový olej mimo dosah otevřeného ohně, jisker a dalších zdrojů zapálení.
- Manipulace:
- Vyvarujte se kontaktu s kůží, očima a oděvem.
- Při plnění generátoru kouře noste vhodné ochranné rukavice.
- Zabraňte rozlití. Pokud k rozlití dojde, ihned vyčistěte místo.
- Hořlavost:
- Kouřový olej je hořlavý. Držte jej mimo zdroje tepla a otevřený oheň.
- Během manipulace nekuřte.
- Vyhněte se vdechování:
- Nevdechujte vznikající kouř. RC model používejte pouze v dobře větraných prostorách nebo venku.
- Při manipulaci v uzavřených prostorách zajistěte dostatečné větrání.
- Likvidace:
- Prázdné nádoby a zbytky kouřového oleje likvidujte podle místních předpisů pro nebezpečný odpad.
- Nevhazujte kouřový olej do kanalizace, na půdu ani do vodních toků.
- První pomoc:
- Kontakt s kůží: Důkladně umyjte velkým množstvím vody a mýdla. Pokud dojde k podráždění, vyhledejte lékaře.
- Kontakt s očima: Vyplachujte oči čistou vodou po dobu alespoň 15 minut a vyhledejte lékařskou pomoc.
- Požití: Nevyvolávejte zvracení. Ihned vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte obal.
- Vdechnutí kouře: Zajistěte přísun čerstvého vzduchu a v případě přetrvávajících příznaků konzultujte lékaře.
- Pokyny k produktu:
- Před použitím si pečlivě přečtěte pokyny ke kouřovému oleji i manuály k RC modelu a generátoru kouře.
- Používejte pouze kouřové oleje doporučené výrobcem vašeho generátoru.
- Ekologické použití:
- Vyvarujte se nadměrného používání kouřového oleje, abyste minimalizovali dopad na životní prostředí.
Upozornění: Nedodržení bezpečnostních pokynů může vést ke zranění, poškození RC modelu nebo požáru. Vždy používejte produkt s maximální opatrností.
Ungarisch
Biztonsági útmutató RC modellekhez használt füstolajhoz
Fontos biztonsági útmutató az RC modellekhez használt füstolaj biztonságos kezeléséhez:
- Kizárólag rendeltetésszerű használatra:
- A füstolaj kizárólag RC modellekben használható, amelyek megfelelő füstgenerátorral vannak ellátva. Ne használja más célra.
- Tárolás:
- Tárolja a füstolajat hűvös, száraz és jól szellőző helyen.
- Gyermekektől és háziállatoktól távol tartandó.
- Tartsa távol nyílt lángtól, szikrától vagy más gyújtóforrástól.
- Kezelés:
- Kerülje a bőrrel, szemmel és ruházattal való érintkezést.
- Viseljen megfelelő védőkesztyűt a füstgenerátor feltöltése közben.
- Kerülje az olaj kiömlését. Ha kiömlik, azonnal alaposan tisztítsa meg a területet.
- Gyúlékonyság:
- A füstolaj gyúlékony. Tartsa távol hőforrásoktól és nyílt lángtól.
- Ne dohányozzon a kezelés során.
- Kerülje a belélegzést:
- Ne lélegezze be a keletkező füstöt. Az RC modellt csak jól szellőző helyen vagy szabadban használja.
- Gondoskodjon megfelelő szellőzésről, ha beltéren kezeli vagy tölti fel.
- Ártalmatlanítás:
- Az üres tartályokat és a füstolaj maradványait a helyi veszélyes hulladékokra vonatkozó előírások szerint ártalmatlanítsa.
- Ne öntse a füstolajat csatornába, talajba vagy vízfolyásokba.
- Elsősegély:
- Bőrrel való érintkezés: Bő vízzel és szappannal alaposan mossa le. Irritáció esetén forduljon orvoshoz.
- Szemmel való érintkezés: Legalább 15 percig öblítse ki a szemet tiszta vízzel, és forduljon orvoshoz.
- Lenyelés: Ne hánytassa. Azonnal forduljon orvoshoz, és mutassa meg a csomagolást.
- Füst belélegzése: Biztosítson friss levegőt, és ha a tünetek fennállnak, forduljon orvoshoz.
- Termékspecifikus útmutatók:
- A használat előtt gondosan olvassa el a füstolaj útmutatóját, valamint az RC modell és a füstgenerátor kézikönyvét.
- Csak a gyártó által ajánlott füstolajat használjon.
- Környezetbarát használat:
- Kerülje a füstolaj túlzott használatát, hogy minimalizálja a környezeti terhelést.
Figyelmeztetés: A biztonsági előírások be nem tartása sérülést, az RC modell károsodását vagy tüzet okozhat. A terméket mindig a legnagyobb gondossággal használja.
Information:
Das Produkt wurde vor dem 13. Dezember 2024 vom Hersteller auf den Markt gebracht
und von uns auch schon vor dem 13. Dezember 2024 zum Verkauf angeboten.
Es besteht Konformität des Produkts nach Richtlinie 2001/95/EG.
Das Produkt wurde vor dem 13. Dezember 2024 vom Hersteller auf den Markt gebracht
und von uns auch schon vor dem 13. Dezember 2024 zum Verkauf angeboten.
Es besteht Konformität des Produkts nach Richtlinie 2001/95/EG.
Modellbauartikel für Modellbauer ab 14 Jahre. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. Mindestalter: 14 Jahre. Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Erstickungsgefahr aufgrund verschluck barer Kleinteile.
English:
Hobby modells items for modellers aged 14 and up. For use under the direct supervision of an adult. Minimum age: 14 years. Not suitable for children under 36 months. Choking hazard due to small parts that can be swallowed.
Français:
Articles de modélisme pour modélistes à partir de 14 ans. Utilisation sous la surveillance directe d'un adulte. Âge minimum : 14 ans. Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Risque d'étouffement dû à l'ingestion de petites pièces.
Español:
Artículos de modelismo para modelistas mayores de 14 años. Utilizar bajo la supervisión directa de adultos. Edad mínima: 14 años. No apto para niños menores de 36 meses. Peligro de asfixia por ingestión de piezas pequeñas.
Português:
Artigos de modelação para modelistas com idade igual ou superior a 14 anos. Utilizar sob a supervisão direta de adultos. Idade mínima: 14 anos. Não adequado para crianças com menos de 36 meses. Perigo de asfixia devido a peças pequenas que podem ser engolidas
Italiano:
Articoli di modellismo per modellisti dai 14 anni in su. Da utilizzare sotto la diretta supervisione di adulti. Età minima: 14 anni. Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi. Pericolo di soffocamento a causa delle piccole parti che possono essere ingerite.
Български:
Статии за моделиране за моделисти на възраст 14 и повече години. Използвайте под прякото наблюдение на възрастни. Минимална възраст: 14 години. Не е подходящ за деца на възраст под 36 месеца. Опасност от задушаване поради малки части, които могат да бъдат погълнати
Nederlands:
Modelbouwartikelen voor modelbouwers vanaf 14 jaar. Gebruiken onder direct toezicht van een volwassene. Minimumleeftijd: 14 jaar. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden. Gevaar voor verstikking door kleine onderdelen die ingeslikt kunnen worden.
Polish:
Artykuły modelarskie dla modelarzy w wieku od 14 lat. Używać pod bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej. Minimalny wiek: 14 lat. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy. Ryzyko zadławienia z powodu małych części, które mogą zostać połknięte.
Dansk:
Modelleringsartikler for modelbyggere på 14 år og derover. Brug under direkte opsyn af voksne. Minimumsalder: 14 år. Ikke egnet til børn under 36 måneder. Kvælningsfare på grund af små dele, der kan sluges.
Eesti keeles:
Modelleerimisartiklid modelleerijatele alates 14. eluaastast. Kasutada otsese täiskasvanu järelevalve all. Minimaalne vanus: 14 aastat. Ei sobi alla 36 kuu vanustele lastele. Allaneelamisoht väikeste osade tõttu, mida võib alla neelata.
Finnish:
Mallinnusartikkelit vähintään 14-vuotiaille mallareille. Käyttö suorassa aikuisen valvonnassa. Vähimmäisikä: 14 vuotta. Ei sovellu alle 36 kuukauden ikäisille lapsille. Tukehtumisvaara, koska pieniä osia voi niellä.
Ελληνικά:
Άρθρα μοντελισμού για μοντελιστές ηλικίας 14 ετών και άνω. Χρήση υπό την άμεση επίβλεψη ενηλίκων. Ελάχιστη ηλικία: 14 έτη. Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών. Κίνδυνος πνιγμού λόγω μικρών τμημάτων που μπορεί να καταποθούν
Gaeilge:
Míreanna tógála múnlaí do thógálaithe samhlacha atá 14 bliana d’aois agus níos sine. Úsáid faoi mhaoirseacht dhíreach duine fásta. Aois íosta: 14 bliana. Níl sé oiriúnach do leanaí faoi 36 mí. Contúirt plúchadh mar gheall ar chodanna beaga is féidir a shlogadh.
Irski:
predmeti za izradu modela za graditelje modela od 14 i više godina. Koristite pod izravnim nadzorom odrasle osobe. Minimalna dob: 14 godina. Nije prikladno za djecu mlađu od 36 mjeseci. Opasnost od gušenja zbog sitnih dijelova koji se mogu progutati.
Latviešu valodā:
Raksti par modelēšanu modelētājiem vecumā no 14 gadiem. Lietošana tiešā pieaugušo uzraudzībā. Minimālais vecums: 14 gadi. Nav piemērots bērniem līdz 36 mēnešu vecumam. Aizrīšanās briesmas mazu detaļu dēļ, kuras var norīt.
Lietuvių kalba:
modeliavimo straipsniai, skirti 14 metų ir vyresniems modeliuotojams. Naudoti tiesiogiai prižiūrint suaugusiesiems. Minimalus amžius: 14 metų. Netinka jaunesniems nei 36 mėnesių vaikams. Užspringimo pavojus dėl mažų dalių, kurias galima praryti.
Romanian:
Articole de modelare pentru modelatori cu vârsta de peste 14 ani. Utilizați sub supravegherea directă a adulților. Vârsta minimă: 14 ani. Nu este potrivit pentru copiii sub 36 de luni. Pericol de sufocare din cauza părților mici care pot fi înghițite
Malti:
Oġġetti tal-bini tal-mudelli għall-bennejja tal-mudelli minn 14-il sena 'l fuq. Uża taħt is-superviżjoni diretta ta 'adult. Età minima: 14-il sena. Mhux adattat għal tfal taħt is-36 xahar. Periklu ta’ soffokazzjoni minħabba partijiet żgħar li jistgħu jinbelgħu.
Swedish:
Modelleringsartiklar för modellerare från 14 år och uppåt. Används under direkt överinseende av vuxna. Minimiålder: 14 år. Inte lämplig för barn under 36 månader. Risk för kvävning på grund av små delar som kan sväljas
Slovenčina:
Modelárske články pre modelárov od 14 rokov. Používajte pod priamym dohľadom dospelej osoby. Minimálny vek: 14 rokov. Nevhodné pre deti mladšie ako 36 mesiacov. Nebezpečenstvo udusenia kvôli malým častiam, ktoré môžu byť prehltnuté
Slovenščina:
članki o modeliranju za modelarje, stare 14 let in več. Uporabljajte pod neposrednim nadzorom odrasle osebe. Najnižja starost: 14 let. Ni primerno za otroke, mlajše od 36 mesecev. Nevarnost zadušitve zaradi majhnih delov, ki se lahko pogoltnejo
Čeština:
Modelářské články pro modeláře od 14 let. Používejte pod přímým dohledem dospělých. Minimální věk: 14 let. Nevhodné pro děti mladší 36 měsíců. Nebezpečí udušení kvůli malým částem, které mohou být spolknuty.
Magyar:
Modellező cikkek 14 éves és idősebb modellezők számára. Felnőttek közvetlen felügyelete mellett használható. Minimum életkor: 14 év. Nem alkalmas 36 hónaposnál fiatalabb gyermekek számára. Fulladásveszély a lenyelhető apró részek miatt.
Produktbewertungen können nur von registrierten Kunden abgegeben werden. Jede Bewertung wird von uns geprüft. Bewertete Produkte wurden auch vom angezeigten Kunden erworben.
Leider sind noch keine Bewertungen vorhanden. Seien Sie der Erste, der das Produkt bewertet.